Übersetzung für "Noch vor weihnachten" in Englisch

Ich hoffe, dass Sie sie noch vor Weihnachten bekommen.
I hope that it will reach you before Christmas.
Europarl v8

Ich würde gern noch vor Weihnachten fertigwerden.
I would like to be ready for this Christmas.
OpenSubtitles v2018

Richte dem Premierminister aus, dass wir seine Tochter noch vor Weihnachten zurückbringen.
You can tell the Prime Minister that the SAS will have his daughter back before Christmas.
OpenSubtitles v2018

Noch vor Weihnachten wurde ich leitender Fitness-Koordinator.
I made Senior Fitness Coordinator by Christmas.
OpenSubtitles v2018

Dieses Spiel muss noch vor Weihnachten raus.
I got to get this game out before Christmas break.
OpenSubtitles v2018

Wow, also haben wir die Million noch vor Weihnachten?
Wow, so that means we'll be at a million before christmas.
OpenSubtitles v2018

Mark Cork und seine 5. Armee werden noch vor Weihnachten in Rom sein.
Mark Cork's Fifth Battalion will be in Rome... before Christmas.
OpenSubtitles v2018

Willst du noch vor Weihnachten bei ihm vorbeischauen?
Are you gonna go over there before Christmas?
OpenSubtitles v2018

Aber wir werden die Konzerte noch vor Weihnachten nachholen.
It still is but it's coming down a lot.
ParaCrawl v7.1

Noch vor Weihnachten wird Dogan nach Deutschland zurückkehren.
Dogan will return to Germany before Christmas.
ParaCrawl v7.1

Die Maschine wird noch vor Weihnachten 2010 ausgeliefert.
The press will be delivered by Christmas 2010.
ParaCrawl v7.1

Sie hat viele noch vor Weihnachten erhalten.
She has been given lots of presents even before Christmas.
ParaCrawl v7.1

Du möchtest deinen MAXNOMIC noch vor Weihnachten?
You would like to receive your MAXNOMIC before Christmas eve?
CCAligned v1

Die Gutscheine werden noch vor Weihnachten verschickt.
The coupons will be send before christmas.
CCAligned v1

Noch vor Weihnachten 1939 zog die Notgemeinschaft in das Verwaltungsgebäude.
The Notgemeinschaft moved into the administration building before Christmas 1939.
ParaCrawl v7.1

Noch vor Weihnachten werden wieder Fragen von Spezialisten und Experten beantwortet.
Still before Christmas again questions are answered by specialists and experts.
ParaCrawl v7.1

Auch noch vor Weihnachten sollte das neue Live-Konzert aus Mexiko auf DVD geben.
The new Kiss live concert from Mexico should also see the day of light on DVD before X-mas.
ParaCrawl v7.1

Noch vor Weihnachten ist ein neues Forscherteam eingezogen.
By Christmas, a new team of researchers moves in.
ParaCrawl v7.1

Wir versuchen, es noch vor Weihnachten zu veröffentlichen.
We try to publish it before Christmas.
ParaCrawl v7.1

Die Lieferungen der ersten Posten könnten noch vor Weihnachten erfolgen.
The deliveries of the first items look to happen before your Xmas.
ParaCrawl v7.1

Der Netzanschluss der Photovoltaikanlage soll noch vor Weihnachten erfolgen.
The power plant is due to be connected to the grid before Christmas.
ParaCrawl v7.1

Danke, dass du meine letzte E-mail noch vor Weihnachten beantwortet hast!
Thank You for replying to my last email just before Christmas!
ParaCrawl v7.1

Und die kanadischen Konzerte werden auch noch vor Weihnachten stattfinden, denke ich.
And the Canadian shows also will be done I think before Christmas.
ParaCrawl v7.1

Ich hoffe aber immer noch, sie vor Weihnachten fertig zu bekommen.
I still hope to finish it before christmas.
ParaCrawl v7.1

Herr Prodi sollte diese Möglichkeit wirklich prüfen und eventuell noch vor Weihnachten Vorschläge dazu vorlegen.
Mr Prodi really has to think about that and perhaps produce proposals for that before Christmas.
Europarl v8

Eine Sitzung aller Beteiligten noch vor Weihnachten ist jedoch rein zeitlich nicht mehr zustande zu bringen.
A meeting between all participants before Christmas is out of the question, however, for lack of time.
EUbookshop v2

Wenn nicht, dann geben Sie uns die Chance noch vor Weihnachten nach Hause zu kommen.
If you don't, give us a chance to get home before Santa.
OpenSubtitles v2018

Bestellungen die bis zum 10.12.2017 getätigt werden, werden noch vor Weihnachten abgefertigt und ausgeliefert!
Orders placed before 10.12.2017 will be done and delivered before Christmas!
CCAligned v1

Mitte Dezember hat der erste Transport den Hafen Antwerpen verlassen und noch vor Weihnachten Mostaganem erreicht.
The first shipment already left the port of Antwerp mid-December and arrived in Mostaganem before Christmas.
ParaCrawl v7.1