Übersetzung für "We concentrate on" in Deutsch

We really must concentrate on the tasks in hand.
Wir müssen uns wirklich auf unsere Aufgaben konzentrieren.
Europarl v8

I believe that we must concentrate on the essentials.
Ich glaube, dass wir uns auf das Wesentliche konzentrieren müssen.
Europarl v8

We should therefore concentrate on legal immigration and mobility.
Unser Schwerpunkt sollte daher auf legaler Einwanderung und Mobilität liegen.
Europarl v8

We concentrate on the women because they are the victims.
Wir konzentrieren uns auf die Frauen, da sie die Opfer sind.
Europarl v8

We must therefore concentrate on the ongoing negotiations.
Wir sollten uns daher auf die laufenden Verhandlungen beziehen.
Europarl v8

We wish to concentrate on three different types of measures.
Wir wollen uns auf drei verschiedene Typen von Maßnahmen konzentrieren.
Europarl v8

We should concentrate on addressing those cases as well.
Wir sollten uns auch darauf konzentrieren, uns mit diesen Fällen zu beschäftigen.
Europarl v8

Nevertheless, from a Community standpoint, we shall concentrate on the three major events.
Aber wir werden uns aus Gemeinschaftssicht nur auf diese drei großen Ereignisse konzentrieren.
Europarl v8

I think we should concentrate on two areas.
Ich denke, wir sollten uns auf zwei Bereiche konzentrieren.
Europarl v8

Therefore, acting on a long-term basis, we must concentrate on:
Daher müssen wir uns auf lange Sicht auf Folgendes konzentrieren:
Europarl v8

We must concentrate more on vocational training and retraining.
Wir müssen uns stärker aus berufliche Bildung und Umschulung konzentrieren.
Europarl v8

So it is important that we concentrate on these and do not dissipate our energies.
Es ist also wichtig, daß wir uns hier konzentrieren und nicht verzetteln.
Europarl v8

We should concentrate on two essential principles.
Wir sollten uns auf zwei unabdingbare Grundsätze konzentrieren.
Europarl v8

I hope we can concentrate on these reform programmes.
Ich hoffe, wir können uns auf diese Reformprogramme konzentrieren.
Europarl v8

We must concentrate on those, taking into account the lessons we have learnt in the past.
Wir müssen uns auch darauf konzentrieren und die Lehren aus der Vergangenheit berücksichtigen.
Europarl v8

We must concentrate more on several objectives.
Dazu gehörte, daß wir uns mehr auf einige Zielsetzungen konzentrieren müssen.
Europarl v8

We need to concentrate on translating our objectives into realities.
Wir müssen uns darauf konzentrieren, unsere Ziele in die Tat umzusetzen.
Europarl v8

These aspects are what we should concentrate on at this stage.
Das sind die Aspekte, auf die wir uns im Moment konzentrieren sollten.
Europarl v8

We have to concentrate on this because therein lies the added value.
Darauf müssen wir uns konzentrieren, denn darin liegt der Mehrwert.
Europarl v8

It says that we need to concentrate on our core tasks.
Sie sagt, wir müssen uns auf unsere Kernaufgaben beschränken.
Europarl v8

We have to concentrate on implementation.
Wir müssen uns auf die Umsetzung konzentrieren.
Europarl v8

This is the direction we must concentrate on in future.
In dieser Richtung müssen wir künftig arbeiten.
Europarl v8

We must concentrate on that group.
Wir müssen uns auf diese Gruppe konzentrieren.
Europarl v8

I think we should concentrate on fundamentals.
Ich glaube, wir sollten uns auf das Wesentliche konzentrieren.
Europarl v8

We need to concentrate on the essentials.
Wir müssen uns auf das Wesentliche konzentrieren.
Europarl v8

I think we should concentrate on other things.
Ich glaube, wir sollten uns auf andere Dinge konzentrieren.
Tatoeba v2021-03-10

These are the events we tend to concentrate on.
Wir neigen dazu, uns auf solche Ereignisse zu konzentrieren,
TED2020 v1

We must also concentrate on providing our opinions in good time.
Außerdem müssen wir auf eine fristgerechte Abgabe der Stellungnahmen bedacht sein.
TildeMODEL v2018