Translation of "A loss" in German

It would be a loss if this product could no longer be sold.
Es wäre ein Verlust, wenn dieses Produkt nicht mehr verkauft werden könnte.
Europarl v8

Mrs Jensen, I am rather at a loss.
Frau Abgeordnete, ich bin ein wenig ratlos.
Europarl v8

A loss of tax revenue is equivalent to consumption of State resources in the form of fiscal expenditure.
Ein verringertes Steueraufkommen ist einem Verbrauch staatlicher Mittel in Form von Steuerausgaben gleichzusetzen.
DGT v2019

The devastation to many sites of natural beauty is a loss to us all.
Die Zerstörung der landschaftlichen Schönheit vieler Orte ist ein Verlust für uns alle.
Europarl v8

Let me say that what European consumers are now experiencing is a loss of confidence.
Gestatten Sie mir anzumerken, dass die europäischen Verbraucher gegenwärtig einen Vertrauensverlust erleben.
Europarl v8

All executive pay with a bonus component should also have a loss component.
Alle Managergehälter, die eine Bonuskomponente enthalten, benötigen auch eine Verlustkomponente.
Europarl v8

More poverty and more social inequality also translate to a loss of competitiveness.
Mehr Armut, mehr soziale Ungleichheit bedeutet auch Verlust an Wettbewerbsfähigkeit.
Europarl v8

Delivery to a person other than the person entitled is deemed to be a loss.
Die Ablieferung an einen Nichtberechtigten wird wie ein Verlust behandelt.
DGT v2019

This is a loss to representative democracy.
Dies ist ein Verlust für die repräsentative Demokratie.
Europarl v8

I am at a loss to understand why they persist in obstructing this.
Ich kann nicht verstehen, warum sie dies weiterhin verhindern.
Europarl v8

The tragic event in Hungary is also a loss for Europe.
Das tragische Ereignis in Ungarn ist ein Verlust für Europa.
Europarl v8

I am at a loss to understand how such transcripts of a criminal nature can be published.
Ich kann nicht verstehen, wie solch kriminelle Abschriften veröffentlicht werden können.
Europarl v8

Otherwise, I should be at a loss to explain why so many foreign ministers actively participated in the Convention.
Anders kann ich mir die aktive Beteiligung zahlreicher Außenminister am Konvent nicht erklären.
Europarl v8

That is how, in only a few months, the consumer ends up with a loss of EUR 500 million.
So entstehen in wenigen Monaten 500 Millionen Euro Verlust für die Verbraucher.
Europarl v8

His passing away is a great loss.
Sein Tod ist ein großer Verlust.
Europarl v8