Translation of "A penalty" in German

Under the Guatemalan penal code, trafficking in children is not a crime and does not carry a penalty.
Laut Guatemalas Gesetzbuch ist Kinderhandel kein Verbrechen, eine Bestrafung ist nicht vorgesehen.
Europarl v8

First, a European penalty points driving licence is to be introduced.
Da soll zum einen ein europäischer Punkteführerschein eingeführt werden.
Europarl v8

About a quarter of all cases result in a verdict or penalty order.
Von allen bearbeiteten Fällen führen etwa ein Viertel zu einem Urteil oder Strafbefehl.
Wikipedia v1.0

They should face a penalty for their crimes.
Sie sollten für ihr Vergehen eine Strafe erhalten.
Tatoeba v2021-03-10

Soon will a grievous penalty seize the Unbelievers among them.
Treffen wird diejenigen von ihnen, die ungläubig sind, schmerzhafte Strafe.
Tanzil v1

And whoever among you does wrong, him shall We cause to taste of a grievous Penalty.
Und wer von euch Unrecht tut, den lassen Wir große Strafe kosten "
Tanzil v1

To the Hypocrites give the glad tidings that there is for them (but) a grievous penalty;-
Verkünde den Heuchlern, daß für sie eine schmerzhafte Pein bestimmt ist,
Tanzil v1