Across the board

Construction needs help right across the board, not just on a selective basis.
Das Bauwesen braucht flächendeckend Hilfe, nicht nur auf selektiver Basis.
Europarl v8

This is good, but it must be applied across the board.
Das ist gut und schön, aber es müßte generell so gehandhabt werden.
Europarl v8

That should apply across the board.
Das sollte auch für den Verwaltungsrat gelten.
Europarl v8

We therefore need to pull out all the stops and take tough action right across the board.
Deshalb müssen wir alle Register ziehen und hart durchgreifen, und zwar überall.
Europarl v8

We trust that these proposals will be put into practice across the board.
Wir hoffen, dass diese Vorschläge überall in die Tat umgesetzt werden.
Europarl v8

We therefore have to accept it because social policy is becoming a duty across the board.
Deswegen müssen wir ihn annehmen, denn die Sozialpolitik wird eine Querschnittsaufgabe.
Europarl v8

These are situations that occur across the board and affect men too.
Das sind Situationen, die überall auftreten und auch Männer betreffen.
Europarl v8