Translation of "Another reason" in German

This is another reason why I abstained from voting.
Auch aus diesem Grund habe ich mich der Stimme enthalten.
Europarl v8

So that is another reason for its importance.
Dies ist ein weiterer Grund für die Bedeutung des Stromes.
Europarl v8

But we also had another reason for producing this report.
Wir haben aber außerdem mit diesem Bericht noch etwas anderes gewollt.
Europarl v8

This is another reason why we need political stability as well in both regions.
Deswegen brauchen wir auch politische Stabilität in beiden Weltregionen.
Europarl v8

That is another reason why I have given my support to the ideas in the resolution from the Liberal Group.
Auch deshalb unterstütze ich die Vorstellungen in der Entschließung der Liberalen Fraktion.
Europarl v8

It is important for another reason.
Es gibt einen weiteren wichtigen Grund.
Europarl v8

This is also another reason why it should receive our support.
Dies ist auch ein weiterer Grund, warum sie unsere Unterstützung erhalten sollte.
Europarl v8

That is another good reason why GDA labelling should not be made mandatory.
Auch deswegen darf die GDA-Kennzeichnung nicht zur Pflicht werden.
Europarl v8

This is yet another reason why we need to stand up to him.
Auch das ist ein weiterer Gesichtspunkt, warum man ihm entgegentreten muß.
Europarl v8

This is another reason why the completion tomorrow of our work on the defence equipment package is so important.
Auch deshalb ist der Abschluss unserer Arbeit am Rüstungspaket morgen so wichtig.
Europarl v8

This provides another reason for me to vote in favour of this campaign.
Dies ist ein weiterer Grund für mich, für diese Kampagne zu stimmen.
Europarl v8

This time is significant for another reason.
Diese Zeit ist auch aus einem anderen Grund von Bedeutung.
Europarl v8

This is another good reason to expedite these structural reforms.
Dies ist ein Grund mehr für eine Beschleunigung der Strukturreformen.
Europarl v8

There is another reason.
Es gibt noch einen anderen Grund.
Europarl v8

This, then, is another reason why a regulation would be the more appropriate legal instrument.
Daher ist auch aus diesem Grund das Rechtsinstrument der Verordnung das adäquatere Mittel.
Europarl v8

That is another reason for welcoming this agreement.
Das ist ein weiterer Grund, weshalb wir diese Vereinbarung begrüßen.
Europarl v8

This is another reason to be open to dialogue.
Dies ist ein Grund mehr, sich im Dialog offen zu zeigen.
Europarl v8

There is another reason why rejection is also incomprehensible to me.
Eine Ablehnung ist mir auch aus einem anderen Grund unverständlich.
Europarl v8

That is another important reason not to continue the current rules.
Dies ist ein weiterer wichtiger Grund für die Ablösung der gegenwärtig gültigen Regelungen.
Europarl v8

That is another reason why the summit was a success.
Auch aus diesem Grund war der Gipfel ein Erfolg.
Europarl v8

There is another reason why we are going to vote against the motion.
Es gibt noch einen anderen Grund, weshalb wir gegen die Initiative stimmen.
Europarl v8

This is another reason why we voted for the courageous report by Mrs Pack.
Auch deshalb haben wir für den wertvollen Bericht unserer Kollegin Doris Pack gestimmt.
Europarl v8

Which is another reason why the current enlargement round cannot be compared with previous rounds.
Auch aus diesem Grund ist die derzeit laufende Erweiterungsrunde mit früheren nicht vergleichbar.
Europarl v8

Herein lies another reason not to alter these values by taking imprudent action which would undermine them.
Dies ist ein weiterer Grund, sie nicht durch unkluge Infragestellungen zu unterminieren.
Europarl v8