Translation of "As conclusion" in German
																						So
																											I
																											believe
																											that
																											we
																											should
																											not
																											see
																											war
																											as
																											a
																											foregone
																											conclusion.
																		
			
				
																						Deshalb
																											meine
																											ich,
																											wir
																											sollten
																											das
																											Thema
																											Krieg
																											nicht
																											als
																											abgeschlossen
																											ansehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											conclusion
																											as
																											set
																											out
																											in
																											recital
																											131
																											of
																											the
																											provisional
																											Regulation
																											is
																											therefore
																											confirmed.
																		
			
				
																						Daher
																											wird
																											die
																											Schlussfolgerung
																											unter
																											Randnummer
																											131
																											der
																											vorläufigen
																											Verordnung
																											bestätigt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											conclusion
																											as
																											contained
																											in
																											recital
																											(110)
																											of
																											the
																											provisional
																											Regulation
																											is
																											therefore
																											confirmed.
																		
			
				
																						Daher
																											wird
																											die
																											Schlussfolgerung
																											unter
																											Randnummer
																											(110)
																											der
																											vorläufigen
																											Verordnung
																											bestätigt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Based
																											on
																											the
																											above,
																											the
																											conclusion,
																											as
																											set
																											out
																											in
																											recital
																											182
																											of
																											the
																											provisional
																											Regulation,
																											is
																											hereby
																											confirmed.
																		
			
				
																						Daher
																											wird
																											die
																											Schlussfolgerung
																											unter
																											Erwägungsgrund
																											182
																											der
																											vorläufigen
																											Verordnung
																											bestätigt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											finally
																											arrived
																											at
																											the
																											same
																											conclusion
																											as
																											the
																											Economic
																											and
																											Social
																											Committee.
																		
			
				
																						Er
																											gelangte
																											dabei
																											letztlich
																											zu
																											dem
																											gleichen
																											Schluß
																											wie
																											der
																											Wirt-schafts-
																											und
																											Sozialausschuß.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						My
																											conclusion
																											as
																											well,
																											Dr.
																											Marcus.
																		
			
				
																						Das
																											ist
																											auch
																											meine
																											Schlussfolgerung,
																											Dr.
																											Marcus.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						If
																											and
																											when
																											our
																											scientists
																											reach
																											the
																											same
																											conclusion
																											as
																											Dr.
																											McKay--
																		
			
				
																						Falls
																											und
																											wenn
																											unsere
																											Wissenschaftler
																											kommen
																											zum
																											gleichen
																											Schluss
																											als
																											Dr.
																											McKay
																											--
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Those
																											other
																											cases
																											were
																											taken
																											as
																											close
																											to
																											conclusion
																											as
																											humanly
																											possible.
																		
			
				
																						Diese
																											anderen
																											Fälle
																											standen
																											so
																											kurz
																											vor
																											der
																											Auflösung
																											wie
																											irgendwie
																											möglich.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Was
																											that
																											just
																											another
																											comment,
																											or
																											your
																											conclusion
																											as
																											engineer?
																		
			
				
																						War
																											das
																											nur
																											ein
																											dummer
																											Kommentar,
																											oder
																											deine
																											Schlussfolgerung
																											als
																											Ingenieur?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						The
																											Council
																											reasoned
																											its
																											conclusion
																											as
																											follows:
																		
			
				
																						Der
																											Rat
																											begründete
																											dieses
																											Fazit
																											wie
																											folgt:
															 
				
		 EUbookshop v2