Translation of "Back of the foot" in German

Hint: Ears, neck and back of the foot not forget.
Tipp: Ohren, Nacken und Fußrücken nicht vergessen.
CCAligned v1

The unique heel cup holds the back of the foot in its natural position.
Die ausgeprägte Fersenmulde hält den Rückfuß in seiner natürlichen Position.
ParaCrawl v7.1

Ankle joint braces available to date almost exclusively surround the back of the foot, without extending farther toward the sole of the foot.
Die bisher verfügbaren Sprunggelenkorthesen umfassen nahezu ausschließlich den Rückfuß, ohne weiter zur Fußsohle zu reichen.
EuroPat v2

Polypropylene blade really reactive, flexible that start directly from the back of the foot pocket.
Polypropylenklinge wirklich reaktiv, flexibel, die direkt von der Rückseite der Fußtasche ausgeht.
ParaCrawl v7.1

The invention relates to an ankle joint brace with a dorsal leg shell extending over the back of the foot, which can be fastened to the calf by means of strapping or something similar.
Die Erfindung betrifft eine Sprunggelenkorthese mit einer dorsalen, sich über den Rückfuß erstreckenden Beinschale, die über Gurtungen oder dergleichen an der Wade festlegbar ist.
EuroPat v2

The adjustable and fixable tape-like closure straps are made of an inextensible material, and one closure strap is arranged on the foot part in such a way that it engages over the back of the foot and so fixes the first radius of the metatarsus against supinatory elevation.
Die einstell- und feststellbaren bandförmigen Verschlußzügel bestehen aus einem undehnbaren Material, wobei ein Verschlußzügel an dem Fußteil so angeordnet ist, daß er den Fußrücken übergreifend den ersten Strahl des Mittelfußes gegen supinatorisches Auf steigen fixiert.
EuroPat v2

Since the back of the foot rabbets of the upper boards and the back of the head rabbets of the lower boards lie in one plane, the condensate running down the back of the upper facade boards or facade water blown by the wind through the open horizontal joints is not automatically and totally led away to the front of the facade but, to a large extent, runs on down the back of the facade boards arranged respectively below.
Da die Rückseite der Fußfalze der oberen Platten und die Rückseite der Kopffalze der unteren Platten in einer Ebene liegen, wird das an der Rückseite der oberen Fassadenplatten ablaufende Kondensat oder vom Wind durch die offenen Horizontalfugen eingetriebenes Fassadenwasser nicht zwangsläufig und restlos zur Vorderseite der Fassade abgeleitet sondern läuft zu einem großen Teil auf der Rückseite der jeweils darunter angeordneten Fassadenplatten weiter.
EuroPat v2

Also joined to the second transverse edge is the strap which is guided from the lateral side of the sole of the foot across the back of the foot to the medial side of the ankle joint, round the heel to the lateral side of the ankle joint and across the lateral side of the ankle joint and is secured.
Des weiteren setzt an der zweiten Querkante der Zügel an, der ausgehend von der lateralen Seite der Fußsohle über den Fußrücken zur medialen Seite des Sprunggelenks, um die Ferse zur lateralen Seite des Sprunggelenks und über die laterale Seite des Sprunggelenks hinaus geführt und befestigt wird.
EuroPat v2

Starting from the first transverse edge 16, the elongate strip 10 is guided round the heel (section 11), across the lateral side of the ankle joint (section 12), across the back of the foot in the medial-plantar direction (sections 13 and 14) and across the sole of the foot in the lateral-plantar direction (section 15).
Ausgehend von der ersten Querkante 16 wird der längliche Streifen 10 um die Ferse (Abschnitt 11), über die laterale Seite des Sprunggelenks (Abschnitt 12), über den Fußrücken nach medial plantar (Abschnitte 13 und 14) und über die Fußsohle nach lateral plantar (Abschnitt 15) geführt.
EuroPat v2

On that part of the bandage 1 which lies across the back of the foot (section 13), there is an indication, advantageously in the form of a label or an imprint 18, showing which ankle joint the bandage 1 is to be applied to, in this case showing a “L” for the left foot.
Auf dem Teil der Bandage 1, der über dem Fußrücken liegt (Abschnitt 13), ist vorteilhafterweise mittels eines Etiketts oder eines Aufdrucks 18 angegeben, an welchem Sprunggelenk die Bandage 1 anzulegen ist, und zwar in diesem Falle "L" für den linken Fuß.
EuroPat v2

The foot part lies under the sole and wraps round the foot with the medial and lateral straps, said straps, starting from the plantar area, overlapping across the back of the foot and extending medially and laterally to the distal area of the lower leg.
Das Fußteil liegt unter der Fußsohle und umfaßt den Vorfuß mit dem medialen und dem lateralen Zügel, wobei die Zügel, vom plantaren Bereich kommend, sich kreuzend über dem Fußrücken nach medial und lateral zum distalen Bereich des Unterschenkels verlaufen.
EuroPat v2

The arrangement round the foot, formed by a medial strap and a lateral strap each starting from the plantar area and overlapping on the back of the foot and extending to the distal area of the lower leg, has a stabilizing effect on the upper and lower parts of the ankle, as active supination and pronation of the foot is limited and thus inversion of the foot is reduced.
Die Umfassung des Vorfußes, gebildet jeweils aus einem medialen und lateralen Zügel vom plantaren Bereich kommend und sich überkreuzend auf dem Fußrücken zum distalen Bereich des Unterschenkels verlaufend, wirkt stabilisierend auf das obere und untere Sprunggelenk, indem eine aktive Supination und Pronation des Vorfußes begrenzt wird und somit die Inversion des Fußes reduziert wird.
EuroPat v2

The straps 11, 12 of the foot part 10 start from the plantar area, overlap across the back of the foot and extend medially and laterally to the distal area of the lower leg.
Die Zügel 11, 12 des Fußteils 10 kommen vom plantaren Bereich, kreuzen sich über dem Fußrücken und verlaufen nach medial und lateral zum distalen Bereich des Unterschenkels.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to an ankle joint brace with a dorsal leg shell extending over the back of the foot, which can be fastened to the calf by means of strapping or something similar.
Die Erfindung betrifft eine Sprunggelenkorthese mit einer dorsalen, sich über den Rückfuß erstreckenden Beinschale, die über Gurtungen oder dergleichen an der Wade festlegbar ist, wobei sich die Beinschale mit einem Vorfuß- Schalenabschnitt bis unter den Fußsohlenbereich erstreckt.
EuroPat v2

The pressure point responsible for assisting the detoxification of the liver is found on the back of the foot – approximately a width of two thumbs below the point where the big and second toe separate.
Den Punkt, um die Leber bei der Entgiftung zu unterstützen, findet man auf dem Fußrücken – zwei Daumen breit unterhalb der Stelle, an der sich die große und die zweite Zehe trennen.
ParaCrawl v7.1

This new version provides the support that, added to the 3D points, maximizes the support of the ankle, the Achilles tendon and the back of the foot.
Diese neue Version bietet die Unterstützung, die zu den 3D-Punkten hinzugefügt wird und die Unterstützung des Knöchels, der Achillessehne und des Fußrückens maximiert.
ParaCrawl v7.1

With each movement of the foot, the pain spreads from the back of the foot to the shinbone and, after 2 km latest, becomes so unbearable that I cannot continue running.
Der Schmerz zieht sich bei jedem Schritt bzw. jeder Bewegung des Fußes vom Fußrücken bis zum Schienbein hoch und ist spätestens nach 2 km so unerträglich, dass ich nicht mehr weiterlaufen kann.
ParaCrawl v7.1

Golden studded, stitched panels, red laces, a tab at the back of the foot, white section at the side of the sole, signature red sole.
Goldene besetzt, genäht Platten, rot Schnürsenkel, eine Lasche an der Rückseite des Fußes, weißes Feld an der Seite der Sohle, Unterschrift rote Sohle.
ParaCrawl v7.1

The crisscross guiding of the attachment means 80 over the back of the foot, the medial and lateral arrangement on the external frame 70, and the full-surface abutment due to the layer of fleece on the outside of the base body 10 and on the outside of the interlocking element 50 allow extensive stabilization of the ankle joint and the immobilization thereof.
Durch die kreuzweise Führung des Befestigungsmittels 80 über dem Fußrücken, der medialen und lateralen Anordnung an dem Außenrahmen 70 und der vollflächigen Anlage aufgrund der Flauschschicht auf der Außenseite des Grundkörpers 10 und auf der Außenseite des Formschlusselementes 50 kann eine weitgehende Stabilisierung des Sprunggelenkes und Immobilisierung erfolgen.
EuroPat v2

The inability to make a skin fold on the back of the foot in the area of the second finger will also indicate a lymphatic edema.
Die Unfähigkeit, im Bereich des zweiten Fingers eine Hautfalte am Fußrücken zu bilden, weist ebenfalls auf ein Lymphödem hin.
ParaCrawl v7.1

The Instep Protector with extended Air Cool Stripes provides air conditioning for the back of the foot and simultaneously protects the instep against pressure and friction.
Der Ristschutz mit verlängerten Air Cool Stripes sorgt für eine Klimatisierung des Fußrückens und schützt gleichzeitig den Rist vor Druck und Reibung.
ParaCrawl v7.1

In addition, the set includes a red cap with the FC Bayern München logo, as well as socks with gray stripes and the FC Bayern München logo on the back of the foot.
Außerdem gehören dem Set eine rote Mütze mit dem FC Bayern München-Logo, sowie Söckchen mit grauen Streifen und dem FC Bayern München-Logo auf dem Fußrücken an.
ParaCrawl v7.1

The DUALFLEX midsole consists of three materials: stiff nylon material from the back of the foot to under the front of the arch, dual flex carbon in the pad and toe area, which is framed by relatively soft TPU material.
Die DUALFLEX Zwischensohle besteht aus drei Materialien: steifes Nylon-Material vom Rückfuß bis unter den vorderen Bereich des Fußgewölbes, dualflexendes Karbon im Ballen und Zehenbereich, welches umrandet ist von relativ weichem TPU Material.
ParaCrawl v7.1

The comfortable drop of the heel 10 mm keeps the foot at a natural angle, while the GEL visible on the back of the foot offers cushioning and subject to the sobrepronadoras.
Der bequeme fall der ferse 10 mm hält den fuß in einem natürlichen winkel, während das GEL sichtbar auf der rückseite des fußes bietet dämpfung und halt auf die sobrepronadoras.
ParaCrawl v7.1

During the cold and contrast application, the stream of water is first directed at the back of the foot, going towards the outside of the right leg and directed upwards.
Der Wasserstrahl wird bei der Kalt- und der Wechselanwendung zunächst vom Fußrücken ausgehend an der Außenseite des rechten Beines nach oben geführt.
ParaCrawl v7.1

The back of the foot is designated as the ridge and is the upper side of the metatarsus.
Als Rist wird der Fußrücken bezeichnet und ist die obere Seite des Mittelfußes. Im allgemeinen Sprachgebrauch wird der Fußrücken auch als Spann bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

A heel counter piece locks in the back of the foot while extra protection on the medial forefoot provides added durability.
Ein Fersenschaft verriegelt die Rückseite des Fußes und ein zusätzlicher Schutz im Mittel- und Vorderfuß sorgt für mehr Haltbarkeit.
ParaCrawl v7.1

The model Mizuno Wave Horizon 3 is provided with AeroHug that fits perfectly to the back of the foot to offer excellent comfort.
Das modell Mizuno Wave Horizon 3 kommt mit AeroHug, die sich perfekt an die rückseite des fußes und bieten einen ausgezeichneten komfort.
ParaCrawl v7.1