Translation of "Be the way" in German

Transport seems to be the most appropriate way to implement modern, energy efficient solutions.
Der Verkehr scheint der optimalste Weg, moderne, wirksame Lösungen umzusetzen.
Europarl v8

That would be the right way of creating jobs, too.
Das wäre das richtige System, auch um Arbeitsplätze zu schaffen.
Europarl v8

In my view, it ought to be the other way around.
Ich finde, es sollte gerade umgekehrt sein.
Europarl v8

Agreement has shown itself to be the most effective way of achieving a functioning labour market.
Verträge haben sich als das absolut beste Instrument für einen funktionierenden Arbeitsmarkt erwiesen.
Europarl v8

This will be the only way to promote parenthood with shared responsibilities.
Nur so kann eine Elternschaft mit geteilter Verantwortung gefördert werden.
Europarl v8

Let us be content with the way in which these questions of principle have been settled.
Wir sollten zufrieden sein, daß die Grundsatzfragen sich erfolgreich lösen ließen.
Europarl v8

That would be the quickest way of getting rid of Saddam.
Das wäre der schnellste Weg, Saddam loszuwerden.
Europarl v8

But that truly cannot be the right way of going about things!
Das kann aber doch tatsächlich nicht der Weg sein!
Europarl v8

This would not appear to be the best way forward.
Dies scheint jedoch nicht der beste Weg zu sein.
Europarl v8

Dorette Corbey talked about what can be done in the way of energy efficiency measures.
Dorette Corbey sprach darüber, was in Sachen Energieeffizienz getan werden kann.
Europarl v8

This seems to be the best way forward to me.
Das scheint mir die einfachste Lösung zu sein.
Europarl v8

That would, in addition, be the best way to support the IEAE.
Außerdem wäre das der beste Weg, die IEAE-Organisation zu unterstützen.
Europarl v8

In the third world it tends to be the other way round.
In der Dritten Welt verhält es sich eher umgekehrt.
Europarl v8

In a real democracy, this should actually be the other way round.
In einer echten Demokratie sollte es genau umgekehrt sein.
Europarl v8

Let market mechanisms be the way to encourage renewable and alternative sources of energy.
Überlassen wir es doch den Marktmechanismen, erneuerbare und alternative Energiequellen voranzubringen.
Europarl v8

We should all be ashamed of the way in which certain participants in the summit behaved.
Wir alle sollten uns für das Verhalten einiger Gipfelteilnehmer schämen.
Europarl v8