Translation of "Bribes" in German

No, it amounts to nothing more than bribes for international banking systems.
Nein, es ist schlichtweg Schmiergeld für internationale Bankensysteme.
Europarl v8

I should like to ask the Commission whether these financial bribes are allowable under WTO rules.
Ich möchte die Kommission fragen, ob diese Bestechungsgelder nach WTO-Bestimmungen zulässig sind.
Europarl v8

Bribes are described as "tea money" and hardly anyone sees anything wrong with that.
Schmiergeld wird als "Teegeld" bezeichnet und kaum jemand nimmt Antoß daran.
GlobalVoices v2018q4

If you don't take bribes, how can you pay off the boss?
Wie soll man aber ohne Bestechungsgelder den Chef schmieren können?
News-Commentary v14

The new criminal offences of giving and receiving bribes in the healthcare sector will be introduced.
Der Straftatbestand der Bestechlichkeit und Bestechung im Gesundheitswesen wird neu eingeführt.
TildeMODEL v2018

That money wasn't for me, it was for bribes.
Das Geld war nicht für mich, das waren Bestechungsgelder.
OpenSubtitles v2018

The money is for bribes for customs officials in Cuba.
Das Geld ist die Bestechung für die Zollbeamten auf Kuba.
OpenSubtitles v2018

And these guys were accused of extorting criminals, taking bribes. Hey.
Und diese Jungs wurden beschuldigt, Verbrecher zu erpressen, Bestechungsgelder zu nehmen.
OpenSubtitles v2018