Translation of "But weld" in German

Metallurgical examinations of the weld zone show no cracks or pores, but a weld with an optimum solidification structure.
Metallurgische Untersuchungen des Schweißnahtbereiches ergaben keinerlei Risse oder Poren, dagegen eine Schweißnaht mit optimalem Erstarrungsgefüge.
EuroPat v2

In the morning much like to drink tea decided to weld, but for.
In der Morgen viel zu trinken Tee beschlossen zu schweißen, sondern auch für.
ParaCrawl v7.1

To make it possible for such a device to reach all tube ends from one point in the direction of the tube axis, it is proposed, according to the invention, not to weld these tube ends into a tube plate, as done conventionally but to weld them into a part of a spherical surface.
Damit nun ein solcher Manipulator alle Rohrenden von einem Punkt aus in Richtung der Rohrachse erreichen kann, wird erfindungsgemäß vorgeschlagen, diese Rohrenden nicht wie bisher in eine ebene Rohrplatte sondern in einen Teil einer Kugelfläche einzuschweißen.
EuroPat v2

It is important but understandable for the person schooled in the art that the second build-up weld should cover the first build-up weld but should not extend unduly beyond the diameter of the hole to be sure to avoid a possible separation from occurring between the surface of the cover plate adjoining the hole and the welding deposit.
Wichtig, doch für den Fachmann verständlich ist, daß die zweite Auftragsschweißung die erste Auftragsschweißung zwar abdeckt, aber nicht unzulässig über den Durchmesser des Loches hinaus ausgedehnt wird, um eine eventuelle Spaltbildung zwischen der an das Loch angrenzenden Oberfläche des Auflagebleches und dem Schweißgut sicher zu vermeiden.
EuroPat v2

In this case this first weld layer has a harmless crater in the center which is not only avoided in the covering second weld layer through gradual decrease of the welding current intensity at the end of the second build-up weld, but has been transformed into a slight rise of the central area of the second weld layer.
Diese erste Schweißlage weist in der Mitte einen hier unschädlichen Krater auf, der bei der abdeckenden zweiten Schweißlage durch das allmähliche Vermindern der Schweißstromstärke am Ende der zweiten Auftragsschweißung nicht nur vermieden, sondern in eine leichte Erhöhung des Mittelbereichs der zweiten Schweißlage umgesetzt wurde.
EuroPat v2

The partition layer should extend over the width of the weld, but it is not necessary that it extends to the ends of the backing sleeve.
Die Erstreckung der Trennschicht kann sich auf den Bereich der Schweißnaht und hierzu unmittelbar benachbarte Bereiche beschränken, muß sich also nicht bis zu den Enden der Schweißhülse erstrecken.
EuroPat v2

The positive securement of the sleeve arrangement, which acts as a wear-protection element, via an annular build-up weld disposed around the tube, makes it possible in an advantageous manner to use and fix identical sleeve arrangements, that act as wear-protection elements, not only at low operating temperatures (up to 700° C. with only frictional connection and no build-up weld), but also at high operating temperatures (above 700° C. by means of a positive build-up weld).
Die forschlüssige Befestigung der als Verschleißteil wirkenden Hülsenanordnung mittels einer rohrseitigen ringförmigen Auftragsschweiße ermöglicht in vorteilhafter Weise die Verwendung und Fixierung von gleichartigen als Verschleißschutzelement wirkenden Hülsenanordnungen, sowohl bei niedrigeren Einsatztemperaturen (bis 700°C nur kraftschlüssig, ohne Auftragsschweiße), als auch bei hohen Einsatztemperaturen (oberhalb 700°C mittels formschlüssiger Auftragsschweiße).
EuroPat v2

If not, there is a (crufty) workaround for this, but I'd rather weld a handle onto the component - chuck it!
Falls nicht, gibt es zwar einen (unschönen) Weg rundherum, allerdings würde ich da vorher noch einen Henkel an der Komponente anschweißen - zum Wegwerfen!
ParaCrawl v7.1

The precipitation hardened alloy is also weldable, but weld joints are susceptible to cracking and will be relatively soft and weak until heat treated.
Die Niederschlag verhärtete Legierung ist auch schweißbar, aber Schweißungsgelenke sind gegen das Knacken anfällig und werden verhältnismäßig weich und schwach sein, bis wärmebehandelt.
ParaCrawl v7.1

They can make a drone fly perfectly in a computer simulation, but they cannot weld the electronics into it.
Sie können eine Drohne in einer Computersimulation perfekt fliegen lassen, aber sie können die Elektronik nicht im Inneren verschweissen.
ParaCrawl v7.1

Ourmachines ensure a clean and firm weld, but also does so on a large variety of materials.
Das Thermoimpulsverfahren garantiert eine saubere und feste Schweißnaht, und zwar bei einer breiten Palette an Materialien.
ParaCrawl v7.1

This can not only maintain a certain gap, but also can weld the wax pattern to the wax tree as much as possible.
Dies kann nicht nur eine gewisse Lücke aufrechterhalten, sondern auch das Wachsmuster so weit wie möglich an den Wachsbaum schweißen.
ParaCrawl v7.1

Conventionally thyristors or also Insulated Gate Bipolar transistors (IGBT) are used for this purpose with a complicated pressure contacting, since this type of component does not explode when it melts but forms a weld zone with good conductivity which can continue to carry the current.
Herkömmlicherweise werden für diese Anwendung Thyristoren oder auch Insulated-Gate-Bipolar-Transistoren (IGBT) mit einer aufwändigen Druckkontaktierung verwendet, da dieser Bauelementetyp bei einem Durchschmelzen nicht explodiert, sondern eine gut leitende Schweißzone ausbildet, die den Betriebsstrom weiter führen kann.
EuroPat v2

Since the stainless steel sheets themselves are already sufficiently protected against corrosion, but the weld seams are no longer adequately resistant to corrosion because of the changes to the microstructure within the metal, there is a need to carry out subsequent passivation only in the area of the weld seams.
Da die Edelstahlbleche an sich bereits ausreichend gegen Korrosion geschützt sind, die Schweißnähte allerdings aufgrund der Gefügeänderungen innerhalb des Metalls nicht mehr ausreichend korrosionsbeständig sind, besteht an sich nur im Bereich der Schweißnähte die Notwendigkeit einer nachträglichen Passivierung.
EuroPat v2

Extending next to the weld, but still in the region in which the bases overlap along the weld are non-welded regions, in the region of which the bases rest against one another or form a gap.
Neben der Schweißnaht, aber noch in dem Bereich, in dem sich die Sockel überlappen, erstrecken sich längs der Schweißnaht unverschweißte Bereiche, in deren Bereich die Sockel aneinander anliegen oder einen Spalt bilden.
EuroPat v2

It can be seen here that the hardness plotted on the ordinate changes in the area of the weld but the change is very minor.
Es zeigt sich, dass sich die nach oben aufgetragen Härte im Bereich der Schweißnaht zwar ändert, die Änderung jedoch sehr gering ist.
EuroPat v2

The high-frequency welding process is characterized by high production rates, but the weld seam leaves much to be desired, so that high-frequency-welded metal tubes are unsuitable for encasing plastic tubes or electrical cables.
Das Hochfrequenzschweißverfahren zeichnet sich durch hohe Fertigungsgeschwindigkeiten aus, jedoch läßt die Qualität der Schweißnaht sehr zu wünschen übrig, so daß hochfrequenzgeschweißte Metallrohre zur Umhüllung von Kunststoffrohren oder von elektrischen Kabeln nicht geeignet sind.
EuroPat v2

The effect described above is used in particular, however, to provide zones which not only weld but serve for cutting and welding.
Der vorbeschriebene Effekt wird aber insbesondere dafür eingesetzt Bereiche zu schaffen, die nicht nur Schweißen, sondern auch für eine Trennschweißung dienen.
EuroPat v2

The joint or joint seam is understood as meaning not only a soldering gap filled with solder or solder joint but also a weld seam, an adhesive joint filled with adhesive or an adhesive gap, or any other joint or joint seam.
Mit der Fügenaht oder Verbindungsnaht ist nicht nur ein mit Lot gefüllter Lötspalt oder eine Lötfuge, sondern auch eine Schweissnaht, eine mit Klebstoff gefüllte Klebefuge oder ein Klebespalt, oder jede andere Füge- oder Verbindungsnaht gemeint.
EuroPat v2

Solovjev remembered his collaborator, Josef Kuken, who had helped with the copper sculptures: "To weld iron, this is no big deal, but to weld copper, that's another story.
Solovjev erinnerte sich an seinen Mitarbeiter Josef KukenÄ, der ihm bei den Kupferplastiken half: „Eisen zu schweißen, das ist keine große Kunst, aber Kupfer zu schweißen, ist viel komplizierter.
ParaCrawl v7.1

But if a weld joint, not threaded, the pipes are more exposed to corrosion of the pipe and the protective layer is destroyed.
Aber wenn eine Schweißverbindung, nicht eingefädelt werden die Rohre mehr zur Korrosion des Rohres ausgesetzt und die Schutzschicht zerstört wird.
ParaCrawl v7.1

I was actually aiming for his junk, but the welding torch sparked.
Eigentlich wollte ich seinen Sack treffen, aber der Schweißbrenner ging plötzlich los.
OpenSubtitles v2018

I offered Dad a bit of spot welding, but he said it'd slow him down.
Ich wollte Dad beim Schweißen helfen, aber ich bin ihm zu langsam.
OpenSubtitles v2018

This could be welded, but would not have got rid of the cause.
Dieser könne zwar geschweißt werden, aber damit wäre die Ursache nicht beseitigt.
ParaCrawl v7.1

But themselves corrugations, welded without any argon - gas.
Aber selbst Wellen, geschweißt ohne Argon - Gas.
ParaCrawl v7.1

Type F is furnace but welded,
Typ F ist aber Ofen verschweißt,
ParaCrawl v7.1

Of course, you can walk by welding, but then the connection will rust.
Natürlich können Sie durch Schweißen gehen, aber dann wird die Verbindung rosten.
ParaCrawl v7.1

This refers not only to seamless but also to welded tubes.
Dabei ist es möglich, sowohl nahtlose als auch geschweißte Rohre zu bearbeiten.
ParaCrawl v7.1

They have not been welded but are formed from the material of the measurement pipe.
Sie wurden nicht angeschweißt sondern aus dem Material des Messrohres ausgeformt.
EuroPat v2

The end face elements 16 are but welded to the outer edges.
An den äußeren Kanten sind die Stirnelemente 16 stumpf angeschweißt.
EuroPat v2

It's not expensive but need some welding from your side.
Er ist nicht teuer aber benötigt Schweißarbeit Ihrerseits.
ParaCrawl v7.1

But also welding all the numerous small components needs several days.
Aber auch das Verschweißen der zahlreichen Kleinteile dauert mehrere Tage.
ParaCrawl v7.1

Unlike shown on pictures, dB-Killer will not be srewed, but welded.
Anders als auf den Bildern dargestellt, sind dB-killer nicht verschraubt, sondern verscheißt.
CCAligned v1

Structures incorporating elaborate but, solid welds are indispensable for the quality of Stadler's rolling stock.
Aufwendige und sichere Schweißkonstruktionen an den Waggons sind für die Qualität von Stadler-Eisenbahnen unabdingbar.
ParaCrawl v7.1

Grinding systems by gKteso are used after resistance welding but also for surface treatment in steel construction.
Eingesetzt werden Schleifanlagen von gKteso nach dem Widerstandsschweißen, aber auch bei der Oberflächenbearbeitung im Stahlbau.
ParaCrawl v7.1

Apprentice Tommy Becker is practicing his welding, not on a car Auto, but on a welding simulator.
Auszubildender Tommy Becker übt das Schweißen nicht an einem Auto, sondern an einem Schweiß-Simulator.
ParaCrawl v7.1

The electromagnetic pulse forming technique therefore forms a material-to-material connection as in the case of welding, but without the metal being melted.
Die elektromagnetische Pulstechnik bildet somit einen Stoffschluss wie beim Schweißen, ohne aber das Metall aufzuschmelzen.
EuroPat v2

The film with reinforcing structure 18 may likewise be welded, but this is not absolutely necessary.
Die Folie mit Verstärkungsstruktur kann ebenfalls verschweißt sein, was jedoch nicht zwingend erforderlich ist.
EuroPat v2

But then all welds are subject to a 100% radiograph in accordance with ASME section VIII, or other supplied standards.
Alle Schweißnähte unterliegen jedoch einer 100% -Röntgenaufnahme gemäß ASME-Abschnitt VIII oder anderen mitgelieferten Normen.
ParaCrawl v7.1

But under DC welding condition, the electrode can't prone to arc and may maintain unstable situation.
Aber unter DC-Schweißanlage, die Elektrode nicht anfällig für Lichtbogens und kann instabile Lage zu halten.
ParaCrawl v7.1

The ready-made sieve covers (cylinders) are not stitched at the seams, but welded.
Die gebrauchsfertigen Siebbespannungen (Zylinder) werden an den Verbindungsstellen nicht genäht, sondern geschweisst.
ParaCrawl v7.1

These locos received new boiler stays, built to the original designs but welded.
Diese generalüberholten Loks erhielten neue Stehbolzen nach Originalzeichnung, jedoch in vollständig geschweißter Ausführung.
ParaCrawl v7.1