Translation of "Characteristic value" in German

The reflector value is measured as an optical characteristic value for the surface of a film.
Gemessen wird der Reflektorwert als optische Kenngröße für die Oberfläche einer Folie.
EuroPat v2

The ordinate indicates the characteristic gloss value pertaining to the corresponding frequency.
Auf der Ordinate ist der zu der jeweiligen Frequenz gehörige Glanzkennwert eingetragen.
EuroPat v2

After this the characteristic gloss value of zero is simulated and the zero of the measuring means adjusted accordingly.
Dadurch wird der Glanzkennwert Null simuliert und der Nullpunkt der Meßeinrichtung entsprechend eingestellt.
EuroPat v2

The reflector value was measured as an optical characteristic value for the surface of a film.
Gemessen wurde der Reflektorwert als optische Kenngröße für die Oberfläche einer Folie.
EuroPat v2

A further characteristic value for the performance of an utrafiltration membrane is the so-called flow rate.
Eine weitere Kenngröße für die Leistungsfähigkeit einer Ultrafiltrationsmembrane ist die sogenannte Durchflußrate.
EuroPat v2

A further characteristic value for the performance of an ultrafiltration membrane is the so-called flow rate.
Eine weitere Kenngröße für die Leistungsfähigkeit einer Ultrafiltrationsmembrane ist die sogenannte Durchflußrate.
EuroPat v2

The reflectance was measured as a characteristic optical value for a film surface.
Gemessen wurde der Reflektorwert als optische Kenngröße für die Oberfläche einer Folie.
EuroPat v2

This results in a characteristic value for the catalytic activity of the catalytic converter coating.
Damit ergibt sich ein Kennwert über die katalytische Aktivität der Katalysatorbeschichtung.
EuroPat v2

The reflectance was measured as a optical characteristic value for a film surface.
Gemessen wurde der Reflektorwert als optische Kenngröße für die Oberfläche einer Folie.
EuroPat v2

The factor of proportionality as a characteristic value is essentially determined by the geometry of the throttle.
Der Proportionalitätsfaktor als Kennwert wird wesentlich durch die Geometrie der Drossel bestimmt.
EuroPat v2

The reflectance was measured as an optical value characteristic of a film surface.
Gemessen wurde der Reflektorwert als optische Kenngröße für die Oberfläche einer Folie.
EuroPat v2

This characteristic value permits a quantitative statement about the cavitation load.
Dieser Kennwert erlaubt eine quantitative Aussage über die Kavitationsbelastung.
EuroPat v2

The type of evaluation is governed according to the characteristic value.
Die Art der Auswertung richtet sich nach dem Kennwert.
EuroPat v2

The reflectance was measured as an optical value characteristic ofthe surface of a film.
Gemessen wurde der Reflektorwert als optische Kenngröße für die Oberfläche einer Folie.
EuroPat v2

The reflectance was measured as an optical characteristic value for a film surface.
Gemessen wurde der Reflektorwert als optische Kenngröße für die Oberfläche einer Folie.
EuroPat v2

The reflectance was measured, this being a characteristic optical value for a film surface.
Gemessen wurde der Reflektorwert als optische Kenngröße für die Oberfläche einer Folie.
EuroPat v2

Reflectance was measured, being an optical value characteristic of a film surface.
Gemessen wurde der Reflektorwert als optische Kenngröße für die Oberfläche einer Folie.
EuroPat v2

Reflectance was measured as an optical value characteristic of a film surface.
Gemessen wurde der Reflektorwert als optische Kenngröße für die Oberfläche einer Folie.
EuroPat v2

Reflectance was measured, this being an optical value characteristic of a film surface.
Gemessen wurde der Reflektorwert als optische Kenngröße für die Oberfläche einer Folie.
EuroPat v2

The characteristic memory value divides the closing path of the movable element into two ranges.
Der charakteristische Speicherwert unterteilt den Zufahrweg des beweglichen Elementes in zwei Bereiche.
EuroPat v2

The exhaust gas counter-pressure is a value characteristic of the charging state of the filter.
Der Abgasgegendruck ist hierbei eine für den Beladungszustand des Filters charakteristische Größe.
EuroPat v2

A separate divider ratio is then set for each characteristic value via the selector module AW.
Über die Auswahlschaltung AW wird dann für jeden Kennwert ein anderes Teilerverhältnis eingestellt.
EuroPat v2