Translation of "Claim of damages" in German
																						A
																											claim
																											for
																											damages
																											of
																											the
																											buyer
																											is
																											then
																											impossible.
																		
			
				
																						Ein
																											Schadensersatzanspruch
																											des
																											Käufers
																											ist
																											dann
																											ausgeschlossen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Not
																											withstanding
																											the
																											above,
																											it
																											is
																											excluded
																											the
																											right
																											to
																											return
																											and/or
																											resolution
																											in
																											those
																											cases
																											in
																											which,
																											by
																											the
																											very
																											nature
																											of
																											the
																											items
																											to
																											be
																											purchased,
																											it
																											is
																											impossible
																											to
																											carry
																											out
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											corresponding
																											claim
																											of
																											damages
																											and
																											loss
																											suffered.
																		
			
				
																						Dessen
																											ungeachtet
																											ist
																											das
																											Rücktritts-
																											oder
																											Auflösungsrecht
																											in
																											jenen
																											Fällen
																											ausgenommen,
																											in
																											denen
																											aufgrund
																											der
																											Beschaffenheit
																											der
																											erworbenen
																											Produkte,
																											es
																											nicht
																											möglich
																											ist
																											einen
																											entsprechenden
																											Schadensersatz
																											zu
																											fordern.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											any
																											case,
																											as
																											Game
																											Elements
																											are
																											associated
																											with
																											your
																											Account,
																											you
																											shall
																											no
																											longer
																											have
																											access
																											to
																											these
																											elements
																											in
																											the
																											event
																											of
																											Account
																											Closure,
																											for
																											whatever
																											reason,
																											without
																											you
																											being
																											able
																											to
																											claim
																											any
																											damages
																											of
																											any
																											kind
																											whatsoever.
																		
			
				
																						Da
																											die
																											Spielelemente
																											mit
																											Ihrem
																											Account
																											verknüpft
																											sind,
																											haben
																											Sie
																											keinen
																											Zugriff
																											mehr
																											auf
																											diese
																											Elemente,
																											falls
																											Ihr
																											Account
																											aus
																											welchem
																											Grunde
																											auch
																											immer
																											geschlossen
																											wurde,
																											ohne
																											dass
																											Sie
																											deswegen
																											Ansprüche
																											auf
																											irgendeinen
																											Schadensersatz
																											gelten
																											machen
																											könnten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						According
																											to
																											unofficial
																											information
																											of
																											the
																											German
																											lawyer
																											representing
																											the
																											plaintiff
																											in
																											the
																											proceedings,
																											Mr.
																											Constantin
																											Mascher,
																											it
																											involves
																											a
																											claim
																											for
																											damages
																											of
																											at
																											least
																											30
																											million
																											Euros.
																		
			
				
																						Laut
																											unofizielle
																											Angaben
																											des
																											deutschen
																											Rechtsanwaltes
																											der
																											Partei
																											im
																											Verfahren,
																											Herrn
																											Constantin
																											Mascher,
																											da
																											geht
																											es
																											um
																											eine
																											Entschädigungssumme
																											in
																											Höhe
																											von
																											mindestens
																											30
																											Millionen
																											Euro.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						With
																											the
																											given
																											by
																											the
																											appeal
																											court
																											statement
																											of
																											reasons-tion
																											can
																											not
																											be
																											denied
																											a
																											claim
																											for
																											damages
																											of
																											the
																											applicant
																											against
																											the
																											defendant.
																		
			
				
																						Mit
																											der
																											vom
																											Berufungsgericht
																											gegebenen
																											Begrün-dung
																											kann
																											ein
																											Schadensersatzanspruch
																											der
																											Klägerin
																											gegen
																											die
																											Beklagte
																											nicht
																											verneint
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unless
																											the
																											claim
																											of
																											damages
																											is
																											based
																											on
																											a
																											culpable
																											neglected
																											correction
																											of
																											faults,
																											then
																											the
																											claim
																											is
																											limited
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											installation
																											/
																											demounting
																											costs
																											to
																											the
																											height
																											of
																											the
																											corresponding
																											rates
																											fixed
																											in
																											the
																											DAT/Schwacke
																											list.
																		
			
				
																						Sofern
																											der
																											Schadensersatzanspruch
																											auf
																											einer
																											schuldhaft
																											unterlassenen
																											Mängelbeseitigung
																											beruht,
																											ist
																											er
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											Ein-
																											und
																											Ausbaukosten
																											der
																											Höhe
																											nach
																											auf
																											die
																											entsprechenden
																											Sätze
																											der
																											DAT/Schwacke-Liste
																											begrenzt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						These
																											principles
																											over
																											a
																											claim
																											for
																											damages
																											of
																											the
																											Erwerbers
																											of
																											a
																											credit-financed
																											real
																											estate
																											investment
																											from
																											their
																											own
																											clearing-up
																											being
																											to
																											blame
																											for
																											of
																											the
																											financing
																											bank
																											because
																											of
																											a
																											knowledge
																											projection/lead
																											apply
																											also
																											with
																											a
																											connected
																											business,
																											if
																											the
																											fund
																											initiators
																											or
																											establishment
																											partner
																											standing
																											outside
																											of
																											the
																											group
																											committed
																											the
																											bad-cunning
																											deception
																											and
																											the
																											bank
																											with
																											them
																											in
																											institutionalized
																											way
																											cooperated.
																		
			
				
																						Diese
																											Grundsätze
																											über
																											einen
																											Schadensersatzanspruch
																											des
																											Erwerbers
																											einer
																											kreditfinanzierten
																											Immobilienkapitalanlage
																											aus
																											einem
																											eigenen
																											Aufklärungsverschulden
																											der
																											finanzierenden
																											Bank
																											wegen
																											eines
																											Wissensvorsprungs
																											gelten
																											auch
																											bei
																											einem
																											verbundenen
																											Geschäft,
																											wenn
																											die
																											außerhalb
																											des
																											Verbunds
																											stehenden
																											Fondsinitiatoren
																											oder
																											Gründungsgesellschafter
																											die
																											arglistige
																											Täuschung
																											begangen
																											haben
																											und
																											die
																											Bank
																											mit
																											ihnen
																											in
																											institutionalisierter
																											Art
																											und
																											Weise
																											zusammengewirkt
																											hat.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						By
																											breach
																											of
																											this
																											Agreement,
																											the
																											Salzkammergut
																											Touristik
																											GmbH
																											will
																											be
																											entitled
																											to
																											claim
																											damages
																											of
																											10%
																											of
																											the
																											total
																											booking
																											volume
																											arranged
																											for
																											your
																											company
																											over
																											the
																											past
																											3
																											years.
																		
			
				
																						Bei
																											einem
																											Verstoß
																											gegen
																											diese
																											Vereinbarung
																											verpflichten
																											Sie
																											sich
																											Salzkammergut
																											Touristik
																											GmbH
																											einen
																											Schadenersatz
																											in
																											Höhe
																											von
																											10
																											%
																											des
																											Buchungsvolumens
																											aller
																											Geschäftsfälle
																											mit
																											den
																											von
																											Salzkammergut
																											Touristik
																											GmbH
																											vermittelten
																											bzw.
																											besorgten
																											Leistungsträgern
																											für
																											die
																											3
																											folgenden
																											Jahre
																											zu
																											leisten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						For
																											example,
																											if
																											German
																											tourists
																											become
																											involved
																											in
																											an
																											accident
																											in
																											Hungary
																											which
																											is
																											caused
																											by
																											the
																											driver
																											of
																											a
																											lorry
																											registered
																											in
																											Greece,
																											private
																											international
																											law
																											determines
																											whether
																											the
																											claim
																											for
																											compensation
																											of
																											damages
																											is
																											to
																											be
																											judged
																											under
																											Hungarian,
																											German
																											or
																											Greek
																											law.
																		
			
				
																						Wenn
																											beispielsweise
																											deutsche
																											Touristen
																											in
																											Ungarn
																											in
																											einen
																											Unfall
																											verwickelt
																											werden,
																											den
																											der
																											Fahrer
																											eines
																											in
																											Griechenland
																											zugelassenen
																											Lastwagens
																											verursacht
																											hat,
																											bestimmt
																											das
																											Internationale
																											Privatrecht,
																											ob
																											der
																											Schadensersatzanspruch
																											nach
																											ungarischem,
																											deutschem
																											oder
																											griechischem
																											Recht
																											zu
																											beurteilen
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Where
																											the
																											applicant
																											has
																											asserted
																											a
																											claim
																											in
																											respect
																											of
																											damages
																											for
																											pain
																											and
																											suffering
																											(section
																											253
																											subsection
																											(2)
																											of
																											the
																											Civil
																											Code)
																											a
																											decision
																											may
																											only
																											be
																											dispensed
																											with
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											third
																											sentence.
																		
			
				
																						Soweit
																											der
																											Antragsteller
																											den
																											Anspruch
																											auf
																											Zuerkennung
																											eines
																											Schmerzensgeldes
																											(§
																											253
																											Abs.
																											2
																											des
																											Bürgerlichen
																											Gesetzbuches)
																											geltend
																											macht,
																											ist
																											das
																											Absehen
																											von
																											einer
																											Entscheidung
																											nur
																											nach
																											Satz
																											3
																											zulässig.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											is
																											in
																											the
																											interest
																											of
																											passengers
																											to
																											submit
																											a
																											claim
																											for
																											compensation
																											of
																											damages
																											in
																											writing
																											within
																											8
																											days
																											from
																											the
																											date
																											of
																											the
																											trip.
																		
			
				
																						Die
																											Anmeldung
																											von
																											Ansprüchen
																											des
																											Fahrgastes
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Beförderung
																											sollten
																											im
																											eigenen
																											Interesse
																											schriftlich
																											bei
																											uns
																											innerhalb
																											8
																											Tagen
																											nach
																											der
																											Beendigung
																											der
																											Fahrt
																											angemeldet
																											werden.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											documentation
																											of
																											further
																											expenditures
																											in
																											this
																											connection,
																											which
																											can
																											belong
																											to
																											the
																											range
																											of
																											a
																											claim
																											for
																											damages
																											of
																											the
																											investors,
																											is
																											recommended
																											again.
																		
			
				
																						Es
																											empfiehlt
																											sich
																											in
																											diesem
																											Zusammenhang
																											erneut
																											die
																											Dokumentation
																											weiterer
																											Aufwendungen,
																											die
																											zum
																											Umfang
																											eines
																											Schadensersatzanspruchs
																											der
																											Anleger
																											gehören
																											können.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											the
																											client
																											does
																											not
																											comply
																											with
																											this
																											provision
																											and
																											thus
																											breaches
																											the
																											procedure,
																											the
																											Agency
																											reserves
																											the
																											right
																											to
																											claim
																											compensation
																											of
																											damages
																											caused
																											by
																											such
																											an
																											action
																											undertake
																											by
																											the
																											client,
																											regardless
																											of
																											the
																											grounds
																											of
																											the
																											complaint.
																		
			
				
																						Wenn
																											der
																											Client
																											diese
																											Bestimmung
																											nicht
																											nachkommt
																											und
																											somit
																											das
																											Verfahren
																											gegen,
																											die
																											Agentur-Reserven
																											verpflichten
																											sich
																											das
																											Recht
																											auf
																											Schadensersatz
																											für
																											Schäden,
																											die
																											durch
																											solch
																											eine
																											Aktion
																											vom
																											client,
																											unabhängig
																											von
																											der
																											Begründung
																											der
																											Beschwerde.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						This
																											responsibility
																											exists
																											even
																											if
																											the
																											aggrieved
																											has
																											the
																											right
																											to
																											claim
																											compensation
																											of
																											his
																											damages
																											directly
																											from
																											the
																											service.
																		
			
				
																						Diese
																											Haftung
																											besteht
																											auch
																											dann,
																											wenn
																											die
																											geschädigte
																											Partei
																											die
																											Wiederherstellung
																											des
																											Schadens
																											direkt
																											vom
																											Dienstleister
																											fordert.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											Republic
																											of
																											Croatia
																											may
																											claim
																											compensation
																											of
																											damages
																											from
																											a
																											judge
																											only
																											if
																											he/she
																											caused
																											the
																											damage
																											intentionally
																											or
																											as
																											a
																											result
																											of
																											gross
																											negligence.
																		
			
				
																						Die
																											Republik
																											Kroatien
																											kann
																											vom
																											Richter
																											nur
																											dann
																											die
																											Erstattung
																											des
																											geleisteten
																											Schadensersatzes
																											fordern,
																											wenn
																											der
																											Richter
																											den
																											Schaden
																											vorsätzlich
																											oder
																											grob
																											fahrlässig
																											verursacht
																											hat.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											the
																											event
																											of
																											a
																											violation
																											of
																											this
																											provision,
																											backaldrin
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											a
																											lump
																											sum
																											claim
																											for
																											compensation
																											of
																											damages
																											amounting
																											to
																											150%
																											of
																											the
																											receivable
																											purchase
																											price.
																		
			
				
																						Bei
																											Verstoß
																											gegen
																											diese
																											Bestimmung
																											steht
																											backaldrin
																											eine
																											mit
																											150%
																											der
																											Kaufpreisforderung
																											pauschalierte
																											Schadenersatzforderung
																											gegen
																											den
																											Kunden
																											zu.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											addition,
																											a
																											claim
																											for
																											damages
																											of
																											€8
																											million
																											resulting
																											from
																											an
																											infringement
																											of
																											a
																											patent
																											for
																											YasminTM
																											was
																											recorded
																											in
																											the
																											Pharmaceuticals
																											segment.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											ist
																											im
																											Segment
																											Pharmaceuticals
																											ein
																											Entschädigungsanspruch
																											von
																											8
																											Mio.
																											€
																											erfasst,
																											der
																											aus
																											einer
																											Patentverletzung
																											für
																											YasminTM
																											resultierte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						If
																											the
																											proof
																											of
																											a
																											bad-cunning
																											deception
																											should
																											not
																											be
																											able
																											to
																											be
																											led
																											by
																											the
																											mediator,
																											a
																											claim
																											for
																											damages
																											of
																											the
																											bank
																											comes
																											concretely
																											from
																											its
																											own
																											clearing-up
																											being
																											to
																											blame
																											for
																											because
																											of
																											one
																											knowledge
																											projection/lead
																											recognizable
																											for
																											it
																											into
																											consideration
																											with
																											a
																											evident
																											bad-cunning
																											deception
																											of
																											the
																											investors
																											by
																											the
																											fund
																											initiators
																											or
																											establishment
																											partners.
																		
			
				
																						Sollte
																											der
																											Beweis
																											einer
																											arglistigen
																											Täuschung
																											durch
																											den
																											Vermittler
																											nicht
																											geführt
																											werden
																											können,
																											kommt
																											bei
																											einer
																											evidenten
																											arglistigen
																											Täuschung
																											der
																											Anleger
																											durch
																											die
																											Fondsinitiatoren
																											oder
																											Gründungsgesellschafter
																											ein
																											Schadensersatzanspruch
																											der
																											Bank
																											aus
																											einem
																											eigenen
																											Aufklärungsverschulden
																											wegen
																											eines
																											konkret
																											für
																											sie
																											erkennbaren
																											Wissensvorsprungs
																											in
																											Betracht.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Without
																											prejudice
																											to
																											the
																											supplier
																											proving
																											that
																											damage
																											was
																											either
																											not
																											caused
																											or
																											was
																											caused
																											in
																											a
																											significantly
																											smaller
																											size,
																											and
																											without
																											prejudice
																											to
																											Hahne
																											claiming
																											further
																											damages,
																											in
																											each
																											case
																											of
																											late
																											delivery
																											by
																											the
																											supplier
																											Hahne
																											is
																											also
																											entitled
																											to
																											claim
																											liquidated
																											damages
																											of
																											0.5
																											%
																											for
																											each
																											week
																											of
																											delay
																											commenced,
																											up
																											to
																											a
																											maximum
																											of
																											10
																											%
																											of
																											the
																											value
																											of
																											the
																											respective
																											goods,
																											without
																											any
																											evidence
																											being
																											necessary.
																		
			
				
																						Vorbehaltlich
																											des
																											Nachweises
																											des
																											Lieferanten,
																											dass
																											ein
																											Schaden
																											nicht
																											oder
																											nur
																											in
																											deutlich
																											geringerer
																											Höhe
																											entstanden
																											ist,
																											und
																											ungeachtet
																											der
																											Geltendmachung
																											weitergehender
																											Schäden
																											ist
																											Hahne
																											bei
																											nicht
																											rechtzeitiger
																											Lieferung
																											des
																											Lieferanten
																											zudem
																											berechtigt,
																											für
																											jede
																											angefangene
																											Verspätungs-Woche
																											ohne
																											Nachweis
																											Schadensersatz
																											pauschal
																											in
																											Höhe
																											von
																											0,5
																											%
																											des
																											jeweiligen
																											Lieferwertes
																											bis
																											zu
																											maximal
																											10
																											%
																											zu
																											verlangen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Upon
																											expiry
																											of
																											the
																											deadline
																											of
																											8
																											days,
																											after
																											the
																											completion
																											of
																											a
																											trip
																											foreseen
																											by
																											the
																											contract,
																											a
																											claim
																											for
																											compensation
																											of
																											damages
																											can
																											be
																											recognized
																											only
																											if
																											passenger
																											was
																											prevented
																											from
																											submitting
																											a
																											claim
																											within
																											the
																											given
																											deadline
																											by
																											reasons
																											out
																											of
																											his/her
																											control.
																		
			
				
																						Nach
																											Ablauf
																											von
																											diesen
																											8
																											Tagen
																											nach
																											der
																											vertraglich
																											vorgesehenen
																											Beendigung
																											der
																											Fahrt
																											können
																											Ansprüche
																											nur
																											noch
																											geltend
																											gemacht
																											werden,
																											wenn
																											der
																											Fahrgast
																											ohne
																											eigenes
																											Verschulden
																											an
																											der
																											Einhaltung
																											dieser
																											Frist
																											gehindert
																											war.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											claim
																											for
																											damages
																											of
																											the
																											purchaser,
																											however,
																											restricts
																											to
																											10%
																											of
																											the
																											value
																											of
																											that
																											part
																											of
																											the
																											delivery,
																											which
																											can
																											not
																											be
																											put
																											into
																											appropriate
																											service
																											due
																											to
																											the
																											impossibility.
																		
			
				
																						Jedoch
																											beschränkt
																											sich
																											der
																											Schadensersatzanspruch
																											des
																											Bestellers
																											auf
																											10%
																											des
																											Wertes
																											desjenigen
																											Teils
																											der
																											Lieferung,
																											der
																											wegen
																											der
																											Unmöglichkeit
																											nicht
																											in
																											zweckdienlichen
																											Betrieb
																											genommen
																											werden
																											kann.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Our
																											litigation
																											team
																											has
																											helped
																											the
																											Statutory
																											City
																											of
																											Ostrava
																											to
																											successfully
																											reverse
																											the
																											claim
																											of
																											compensation
																											for
																											damages
																											consisting
																											of
																											alleged
																											frustration
																											of
																											the
																											construction
																											of
																											a
																											shopping
																											centre
																											in
																											excess
																											of
																											1.5
																											billion
																											CZK.
																		
			
				
																						Unser
																											Litigationsteam
																											half
																											der
																											Statutarstadt
																											Ostrava
																											bei
																											der
																											erfolgreichen
																											Abwendung
																											einer
																											Schadensersatzklage
																											über
																											den
																											Betrag
																											von
																											mehr
																											als
																											1,5
																											Mrd.
																											CZK,
																											die
																											wegen
																											angeblicher
																											Vereitelung
																											des
																											Baus
																											eines
																											Geschäftszentrums
																											erhoben
																											wurde.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1