Translation of "Combustible gas" in German

Biogas essentially contains methane (CH4), which is a highly combustible gas.
Biogas enthält im Wesentlichen Methan (CH4), einleicht brennbares Gas.
EUbookshop v2

Combustible gas is stored in the gas holder 38 and is taken from it when needed.
Im Gasspeicher 38 wird brennbares Gas gespeichert und bei Bedarf abgezogen.
EuroPat v2

Either a gaseous fuel or vaporized liquid fuel can be used as combustible gas.
Als brennbares Gas kann entweder gasförmiger Treibstoff oder verdampfter flüssiger Treibstoff verwendet werden.
EuroPat v2

A combustible gas serving as additional fuel may be used as the carrier.
Als Träger kann ein als zusätzlicher Brennstoff dienendes brennbares Gas herangezogen werden.
EuroPat v2

The carbon dioxide required can be processed by recycling the carbon dioxide produced from the combustible waste gas.
Durch Recycling des Kohlendioxids aus dem Brennstoffabgas kann dieses erforderliche Kohlendioxid gewonnen werden.
EuroPat v2

The combustible liquified gas burns in the combustion chamber without leaving solid particles behind.
Das brennbare Flüssiggas verbrennt im Verbrennungsraum, ohne daß feste Partikel zurückbleiben.
EuroPat v2

The combustible liquid gas burns in the combustion chamber without leaving solid particles behind.
Das brennbare Flüssiggas verbrennt im Verbrennungsraum, ohne daß feste Partikel zurückbleiben.
EuroPat v2

Specific carbon monoxide quantities in the combustible gas can be tolerated under these conditions.
Unter diesen Bedingungen können bestimmte Mengen Kohlenmonoxid im Brennstoffgas toleriert werden.
EuroPat v2

This embodiment is also characterized by tolerating carbon monoxide in the combustible gas.
Diese Ausführungsform ist ebenfalls durch eine Toleranz gegenüber Kohlenmonoxid im Brennstoffgas gekennzeichnet.
EuroPat v2

If it will not burn of its own, a combustible gas may be admixed with it.
Falls es nicht von allein brennt, kann ein brennbares Gas zugemischt werden.
EuroPat v2

In all cases, the combustible gas was virtually free of nitrogen oxides.
In allen Fällen war das Brennstoffgas praktisch stickoxidfrei.
EuroPat v2

The gaseous fuel may be an air/fuel mixture or a combustible gas.
Das gasförmige Brennmittel kann ein Luft-/Brennstoff-Gemisch oder ein brennbares Gas sein.
EuroPat v2

More particularly, it may be used as a combustible gas.
Er kann dabei insbesondere als Brenngas verwendet werden.
EuroPat v2

Combustible gas escapes from a reservoir at high pressure.
Brennbares Gas entweicht unter hohem Druck einem Speicher.
EuroPat v2

All these combustible components are used as combustible gas in the afterburning according to the invention.
Alle diese brennbaren Komponenten werden erfindungsgemäß in der Nachverbrennung als Brenngas eingesetzt.
EuroPat v2

Combustible gas escapes, which can endanger the platform 4.
Es strömt brennbares Gas aus, das die Plattform 4 gefährden kann.
EuroPat v2

The result of this is an excellently combustible gas.
Es resultiert hieraus ein hervorragend brennbares Gas.
EuroPat v2

It is also possible for the exhaust gas to be heated by the combustion of combustible gas.
Ebenso möglich ist es, das Abgas durch Verbrennung von Brenngas zu heizen.
EuroPat v2