Translation of "Constraints" in German

This means prioritising smart fiscal consolidation, despite severe budget constraints.
Dies bedeutet, dass einer intelligenten Haushaltskonsolidierung trotz strenger Haushaltsbeschränkungen Priorität eingeräumt wird.
Europarl v8

I will not respond to all of them simply because of the constraints of time.
Aus Zeitgründen kann ich jedoch nicht auf alle antworten.
Europarl v8

We will recruit very few now because of budgetary constraints.
Momentan werden wir wegen der Haushaltsbeschränkungen nur sehr wenige einstellen.
Europarl v8

I am aware of the financial constraints, and I am no illusionist either.
Ich weiß um die finanziellen Zwänge, und ich bin auch kein Illusionist.
Europarl v8

Due to the time constraints, I cannot now go into any other points.
Zu anderen Punkten kann ich aus Zeitgründen nicht mehr Stellung nehmen.
Europarl v8

We do not have the authority to do this because of the constraints of Article 119.
Wir sind wegen der Zwänge von Artikel 119 dazu nicht befugt.
Europarl v8

They would face constraints in doing so.
Das würde einige Probleme für sie mit sich bringen.
Europarl v8

The same applies for certain social conditions and constraints.
Dasselbe gilt für bestimmte soziale Bedingungen und Probleme.
Europarl v8