Translation of "Contracted staff" in German

International contracted staff must have the nationality of an EU Member State.
Auf Vertragsbasis eingestelltes internationales Personal muss die Staatsangehörigkeit eines EU-Mitgliedstaats besitzen.
DGT v2019

International contracted staff shall have the nationality of a Member State.
Sonstige internationale Mitarbeiter, die unter Vertrag genommen werden, besitzen die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats.
DGT v2019

International contracted staff shall have the nationality of an EU Member State.
Internationales Personal, das unter Vertrag genommen wird, muss die Staatsangehörigkeit eines EU-Mitgliedstaats besitzen.
DGT v2019

International contracted staff shall have the nationality of a Member State.
Internationales Personal, das unter Vertrag genommen wird, muss die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzen.
DGT v2019

International contracted staff is to have the nationality of a Member State.
Sonstige internationale Mitarbeiter, die unter Vertrag genommen werden, müssen die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzen.
DGT v2019

Internationally contracted staff shall have the nationality of a Member State.
Internationale Mitarbeiter, die unter Vertrag genommen werden, müssen die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzen.
DGT v2019

I would like to add - and I think it is a very important point, for instance on Afghanistan - that we also need to ensure that the terms and conditions of service for seconded staff from Member States and contracted staff are sufficiently attractive to bring forward qualified candidates in sufficient numbers to staff our missions.
Hinzufügen möchte ich noch - und ich denke, dass dies ein sehr wichtiger Punkt ist, beispielsweise für Afghanistan - dass wir für die Entsandten der Mitgliedstaaten und fremdes Personal auch für ausreichend attraktive Einsatzbedingungen sorgen müssen, um genügend qualifizierte Kandidaten für unsere Missionen zu gewinnen.
Europarl v8

The conditions of employment and the rights and obligations of international and local contracted staff shall be laid down in the contracts between the Head of Mission and the staff member.
Die Beschäftigungsbedingungen für vertraglich eingestelltes internationales und örtliches Personal sowie dessen Rechte und Pflichten werden in den Verträgen zwischen dem Missionsleiter und den betreffenden Personen geregelt.
DGT v2019

The conditions of employment and the rights and obligations of international and local contracted staff shall be laid down in the contracts between the Head of Mission/Police Commissioner and the staff member.
Beschäftigungsbedingungen sowie Rechte und Pflichten des vertraglich eingestellten internationalen und örtlichen Personals werden in den Verträgen zwischen dem Missionsleiter/Polizeichef und den betreffenden Personen geregelt.
DGT v2019

Whilst the staff of the ESDC should consist mainly of secondees it may be necessary to fill the post of administrative and financial assistant by a contracted staff member.
Obwohl das ESVK vorwiegend aus abgeordnetem Personal bestehen sollte, kann es notwendig sein, den Posten des Verwaltungs- und Finanzassistenten mit einem vertragsbediensteten Personalmitglied zu besetzen.
DGT v2019

That contribution may cover, in particular, costs of supporting training and education activities and the costs of national experts seconded by Member States to the ESDC and up to one contracted staff member.
Dieser Beitrag kann insbesondere der Deckung der Kosten für die Unterstützung von Aus- und Fortbildungsmaßnahmen und der Kosten für nationale Sachverständige, die aus den Mitgliedstaaten zum ESVK abgeordnet werden, sowie für einen auf Vertragsbasis eingestellten Mitarbeiter dienen.
DGT v2019

While the staff of the ESDC consists mainly of secondees, it may be necessary to fill some of the posts of cyber security training managers by contracted staff in order to allow for the rapid build-up of the Cyber ETEE platform when no national expert has been identified.
Obwohl das ESVK vorwiegend aus abgeordnetem Personal besteht, kann es notwendig sein, manche der Posten der Fortbildungsbeauftragten für den Bereich Cybersicherheit mit Vertragsbediensteten zu besetzen, um einen raschen Aufbau der Plattform zur Aus- und Fortbildung, Evaluierung und Übung bezüglich Cyberfragen zu ermöglichen, sofern keine nationalen Experten gefunden wurden.
DGT v2019

The conditions of employment and the rights and obligations of international and local contracted staff shall be laid down in the contracts between the Head of EUPT Kosovo and the staff member.
Die Beschäftigungsbedingungen für vertraglich eingestelltes internationales und örtliches Personal sowie dessen Rechte und Pflichten werden in den Verträgen zwischen dem Leiter des EUPT Kosovo und den betreffenden Personen geregelt.
DGT v2019