Translation of "Cost of carry" in German

The contractors in a project are those who contribute to the cost of and carry out the research.
Vertragspartner sind die Teilnehmer, die einen Beitrag zu den Kosten leisten und die Forschungsarbeiten ausführen.
EUbookshop v2

This is calculated by taking the Futures Price and taking away the estimated dividend or index points and adding the cost of carry based on the interest rate.
Dies wird aus dem Termingeschäftspreis abzüglich der geschätzten Dividenden oder Indexpunkte und zuzüglich der Kosten für die Übertragung auf Grundlage des Zinssatzes berechnet.
ParaCrawl v7.1

3. Commodity funding is based on the market cost of carry including an admin fee of 2.5% per annum.
Die Finanzierungsanpassungen für Öl-Kontrakte basieren auf den Haltekosten des Marktes inklusive einer Bearbeitungsgebühr von 2,5% pro Jahr.
ParaCrawl v7.1

The Union should contribute to the cost of carrying out those pilot studies.
Die Union sollte einen Beitrag zur Durchführung dieser Pilotstudien leisten.
DGT v2019

The estimated cost of carrying out the projects is approximately EUR 225 billion.
Die Kosten für diese Projekte werden auf etwa 225 Mrd. EUR geschätzt.
EUbookshop v2

This also contributes to keeping the financial cost of carrying out the method low.
Auch dadurch kann der finanzielle Aufwand zur Durchführung des Verfahrens gering gehalten werden.
EuroPat v2

How will the cost of carrying out the business processes change?
Wie werden sich die Kosten der individuellen Geschäftsprozesse ändern?
CCAligned v1

The cost of carrying out the punishment is born by the accused.
Die Kosten des Strafverfahrens fallen der Angeklagten zur Last.
ParaCrawl v7.1

Accounting for the cost of production is carried out on the basis of relevant documentation.
Die Abrechnung der Produktionskosten erfolgt auf Basis der entsprechenden Dokumentation.
ParaCrawl v7.1

The cost of carrying out these surveys in the Member States shall be borne by the national budgets.
Die den Mitgliedstaaten durch die Erhebungen entstehenden Kosten bleiben zu Lasten der einzelstaatlichen Haushaltspläne.
JRC-Acquis v3.0

Public support to lower the cost for business of carrying out R & D can therefore enhance total welfare.
Die Unterstützung zur Senkung der Kosten der FuE betreibenden Unternehmen kann daher die Wohlfahrt insgesamt steigern.
TildeMODEL v2018

The overall cost of the activities carried out under the Action assuming 14 signatories is estimated at approximately ECU 9 million.
Die Gesamtkosten des Projekts werden unter der Annahme von 14 Unterzeichnern auf 9 Mio. ECU geschätzt.
EUbookshop v2

In these cases, the Commission normally contributes up to 50% of the actual costs of carrying out the work.
In diesen Fällen trägt die Kommission normalerweise bis zu 50% der effektiven Forschungskosten.
EUbookshop v2

Participants who contribute to the costs of, and carry out, the work may be:
Teilnehmer, die einen Beitrag zu den Kosten leisten und Arbeiten ausführen, sind:
EUbookshop v2

Cost of workshops and payment methods: The cost of the workshops carried out individually will be 75 euros.
Kosten für Workshops und Zahlungsarten: Die Kosten für die Workshops werden individuell von 75 €.
ParaCrawl v7.1

This results in a reduction in the cost and complexity of carrying out the method.
Dies führt zu einer Reduktion der Kosten sowie des Aufwandes zur Durchführung des Verfahrens.
EuroPat v2