Translation of "Creep back" in German

Q 6. Won’t the weight just creep back on?
Q 6. Wird das Gewicht sich nicht einfach wieder einschleichen?
CCAligned v1

Except now I'm gonna be the guy that puts that creep Banse back on the street.
Außer, dass ich jetzt derjenige bin, der Banse wieder auf die Straße zurückbringt.
OpenSubtitles v2018

In this context, it is important that the lubricant does not creep back again in the direction of measuring standard 2 .
Dabei ist es wichtig, dass das Schmiermittel nicht wieder zurück in Richtung Maßverkörperung 2 kriecht.
EuroPat v2

Once he goes back to eating normally the pounds creep back (not surprisingly).
Sobald Sie wieder normal essen, schleichen sich die Pfunde wieder ein (nicht überraschend).
ParaCrawl v7.1

The counterfeit markets are cleared out one day and the traders creep back in the next.
Die Märkte für Fälschungen werden an einem Tag gründlich gesäubert, und am nächsten Tag kommen die Händler heimlich wieder zurück.
Europarl v8

Just want to keep my eye on him for a few more hours, make sure that fever doesn't creep back up, but after that, you know, it's completely your decision.
Ich will nur noch ein paar Stunden ein Auge auf ihm haben um sicher zu gehen, dass das Fieber nicht wieder steigt aber sobald wir das wissen, es ist komplett Ihre Entscheidung.
OpenSubtitles v2018

Then, before the drywall get up... we creep back in there, and steal that shit right back.
Und dann, bevor die Trockenwand eingebaut wird,... schleichen wir uns da rein, und klauen ihm die Scheiße gleich wieder weg.
OpenSubtitles v2018

Therefore, the membrane material can now creep back and the membrane can largely adjust back to its original state.
Daher kann jetzt das Membranmaterial zurückkriechen und kann sich die Membran weitestgehend wieder auf ihren ursprünglichen Zustand zurückstellen.
EuroPat v2

These types of valves have the disadvantage that they "creep back" to their starting position due to the spring force after the excess pressure is relieved.
Diese Ventile haben den Nachteil, daß sie, bedingt durch die Federkraft, nach dem Abblasen in ihre Ausgangslage "zurückkriechen".
EuroPat v2

He had just started to turn himself around in order to creep back into his room, quite a startling sight, since, as a result of his suffering condition, he had to guide himself through the difficulty of turning around with his head, in this process lifting and banging it against the floor several times.
Er hatte gerade begonnen, sich umzudrehen, um zu kriechen zurück in sein Zimmer, ganz eine erschreckende Anblick, da als Folge seines leidenden Zustand, hatte er zu leiten sich durch die Schwierigkeit des Drehens um mit dem Kopf, in diesem Prozess Heben und schlug es gegen den Boden mehrmals.
QED v2.0a

It’s Christmas season once again and even though the weather has been playing tricks on us lately, I believe that the heat will soon creep back in to our bones hence cease all the nesting and cocooning business there is.
Es ist Weihnachtszeit wieder und obwohl das Wetter spielt seit Tricks auf uns in letzter Zeit, ich glaube, dass die Hitze bald wieder einschleichen, um unsere Knochen damit aufhören, die ganze Brut-und Cocooning Geschäft dort ist.
CCAligned v1

A sharp drop in the WTI-Brent spread has cut into refiners’ profit margins, which may cause supply to creep back up in North America.
Ein scharfer Rückgang des WTI-Brent-Spreads hat die Gewinnmargen der Verarbeiter beschnitten, was dazu führen könnte, dass das Angebot in Nordamerika wieder steigen wird.
ParaCrawl v7.1

The steps were still creaking minutes after the stomper had left the house, as if they had to relax slowly afterwards and creep back into their old positions.
Noch Minuten nachdem die Tramplerin das Haus verlassen hatte, ächzten die Stufen, ganz so, als müssten sie sich lang sam wieder entspannen und in ihre alten Fugen zurückkriechen.
ParaCrawl v7.1

So - nothing like this, as they were, and live, and even if, as the consultant says, they crawl from their neighbors, then, apparently, they creep back to their neighbors, because I, too, did not see ANY sigh, though GET vaunted bought in the office in the Baltic.
Also nichts in der Art und Weise, wie sie waren und leben, und selbst wenn sie, wie der Berater sagt, von ihren Nachbarn kriechen, dann schleichen sie sich anscheinend zu ihren Nachbarn zurück, weil Ich sah auch KEINEN Seufzer, obwohl GET im Büro in der Ostsee gekauft hatte.
ParaCrawl v7.1

If you have planned carefully, you'll know that you can not afford their weight to creep back, because the return to old negative eating habits.
Wenn Sie sorgfältig geplant haben, werden Sie wissen, dass man 't können Sie Ihr Gewicht zu kriechen zurück, weil der Drucklegung wieder zu Ihrem alten negativen Essgewohnheiten.
ParaCrawl v7.1

However, you will have to creep back sometime - and why not arrange for (or treat yourself to) a special Christmas present for healthy computing that will look after you for the rest of the year?
Allerdings müssen Sie kriechen wieder irgendwann - und warum nicht veranlassen (oder gönnen Sie sich) ein besonderes Weihnachtsgeschenk für healthy computing, die nachdem Sie für den Rest des Jahres schauen?
ParaCrawl v7.1

So we creep back to Fulvio’s house at about 50 miles an hour – even at this speed it’s only a 5 minute flight.
Also schleichen wir zurück zu Fulvio Haus bei etwa 50 Meilen pro Stunde - selbst bei dieser Geschwindigkeit ist es nur ein 5 minütigen Flug.
CCAligned v1

The weather should again become colder at the weekend and they will creep back to sleep together.
Das Wetter soll am Wochenende wieder kälter werden und sie werden zurückkriechen, um zusammen zu schlafen.
ParaCrawl v7.1