Translation of "Electricity infrastructure" in German

There are no roads, electricity, or other infrastructure.
Es gibt keine Straßen, keine Elektrizität oder andere Infrastruktur.
News-Commentary v14

The electricity infrastructure could be upgraded to integrate increasing amounts of wind energy.
Die Elektrizitätsinfrastruktur könnte modernisiert werden, um zunehmend Windenergie zu integrieren.
TildeMODEL v2018

These projects cover only electricity and gas infrastructure.
Diese Vorhaben betreffen nur die Strom- und die Gasinfrastruktur.
TildeMODEL v2018

The electricity and gas infrastructure projects selected reflect the energy priorities of the EU.
Die ausgewählten Strom- und Gasinfrastrukturprojekte entsprechen den energiepolitischen Prioritäten der EU.
TildeMODEL v2018

Authorisation procedures for electricity and gas infrastructure projects need to be sped up.
Die Genehmigungsverfahren für Strom- und Gasinfrastrukturvorhaben müssen beschleunigt werden.
EUbookshop v2

However, the European electricity infrastructure is still inadequate, and there is urgent need for action in this area.
Allerdings ist die europäische Elektrizitätsinfrastruktur noch unzulänglich, hier besteht dringender Handlungsbedarf.
ParaCrawl v7.1

Eurogrid invests in electricity infrastructure and offers services to its customers in the sector.
Eurogrid investiert in Elektrizitätsinfrastruktur und bietet seinen Kunden Services in diesem Bereich an.
ParaCrawl v7.1

Snowfall and freezing rain resulted in a partial collapse of the electricity infrastructure in Slovenia.
Schnee- und Eisregenfälle haben die Infrastruktur in Slowenien zum Erliegen gebracht.
ParaCrawl v7.1

The plot owns all necessary infrastructure (electricity, water, sewerage,…).
Das Grundstück hat komplette Infrastruktur (Strom, Wasser, Kanalisation).
ParaCrawl v7.1

It is expected to provide a reliable regulatory framework conducive to new investments in electricity generation and infrastructure.
Diese soll einen zuverlässigen Rechtsrahmen für Neuinvestitionen in die Stromerzeugung und die Infrastruktur schaffen.
TildeMODEL v2018

The High Level Group will deal with both gas and electricity infrastructure.
Die Hochrangige Gruppe wird sich sowohl mit der Gas- als auch mit der Elektrizitätsinfrastruktur befassen.
TildeMODEL v2018

The crisis has resulted in serious damage to infrastructure, electricity and water supply systems.
Die Krise hat schwere Schäden an den Infrastrukturen und an der Strom- und Wasserversorgung verursacht.
TildeMODEL v2018

The house has complete infrastructure (electricity, water, sewerage, acces road etc.).
Das Haus hat komplette Infrastruktur (Strom, Wasser, Kanalisation, Zufahrt usw.).
ParaCrawl v7.1