Translation of "Follow the rules" in German

Realistic if all our Member States seriously follow the rules of the game.
Realistisch, wenn alle unsere Mitgliedstaaten die Spielregeln gewissenhaft beachten.
Europarl v8

This does not follow the agreed rules of the game.
Das entspricht nicht den vereinbarten Spielregeln.
Europarl v8

So I decided to follow all the rules of the Bible.
Also folgte ich allen Regeln der Bibel.
TED2013 v1.1

You don't follow the rules.
Du hältst dich nicht an die Regeln.
Tatoeba v2021-03-10

Therefore you should follow the rules given below.
Deshalb sollten Sie die nachstehenden Anweisungen befolgen.
ELRC_2682 v1

Some students find it difficult to follow the rules.
Einigen Schülern fällt es schwer, die Regeln zu befolgen.
Tatoeba v2021-03-10

All rules now have to follow the rules as they are adopted by the Commission.
Alle Bestimmungen müssen nun den von der Kommission angenommenen Bestimmungen entsprechen.
ELRC_2682 v1

Before we go undercover, we follow the rules.
Vorher halten wir uns erstmal an die Regeln.
TED2020 v1

We even have rules for how to follow the rules.
Wir haben sogar Regeln für das Befolgen von Regeln.
TED2020 v1

Any assessment will follow the relevant rules, standards and norms.
Bei der Beurteilung werden die einschlägigen Regeln, Standards und Normen zugrunde gelegt.
TildeMODEL v2018

This definition should follow the rules and standards of international human rights conventions.
Diese Festlegung sollte sich an den Regeln und Normen internationaler Menschenrechtskonventionen orientieren.
TildeMODEL v2018

Member States must follow the correct rules for the conservation of bird species to help prevent biodiversity loss.
Die Mitgliedstaaten müssen die Vogelschutzbestimmungen korrekt anwenden, um Artenverlust zu verhindern.
TildeMODEL v2018