Translation of "I like to think" in German

I would like to think that it was not so quiet.
Ich glaube nicht, daß sich der Wandel so still vollzogen hat.
Europarl v8

I should like to think that we can continue to call ourselves Members of the European Parliament.
Ich möchte, daß wir uns weiterhin Abgeordnete des Europäischen Parlaments nennen dürfen.
Europarl v8

At least I would like to think so.
Ich würde es mir zumindest wünschen.
Europarl v8

I would like to think that we could organise a small debate.
Ich finde, wir könnten eine kurze Debatte führen.
Europarl v8

I would like to think that perhaps the message was not passed on.
Ich möchte glauben, dass es da Übermittlungsfehler gab.
Europarl v8

I like to think that, yes, we are going to take advantage of those possibilities.
Ich denke schon, ja, wir werden diese Möglichkeiten nutzen.
Europarl v8

And I also like to think of offices as being a temperate grassland.
Die Büros stelle ich mir gerne als warmes Grasland vor.
TED2013 v1.1

But I like to think back further to the ultimate cause.
Aber ich denke gerne weiter an die ultimative Ursache.
TED2020 v1

I like to think of the different parts of our sentence as characters.
Ich stelle mir Satzteile gerne als Personen vor.
TED2020 v1

I like to think of what I do as a probability wave.
Ich sehe das, was ich tue, als eine Möglichkeitswelle an.
TED2013 v1.1

I like to think of bathrooms like a tropical rainforest.
Ich stelle mir die Toiletten gerne als tropischen Regenwald vor.
TED2013 v1.1

For me, I like to think of it very simple, like a surveillance system.
Ich stelle es mir ganz einfach wie ein Überwachungssystem vor.
TED2020 v1

I like to think of it a bit like a Russian doll.
Ich stelle es mir immer wie eine Matrjoschkapuppe vor.
TED2020 v1

I like to think of it as a kind of technological magic.
Ich sehe das gerne als eine technologische Art der Magie.
TED2020 v1

I like to think of this as a synthetic forest.
Ich vergleiche es gern mit einem künstlichen Wald.
TED2020 v1

I would like to think things were like that.
Ich denke, es war eher so.
OpenSubtitles v2018

I don't like to think about what I am any more than you probably do.
Ich denke ebenso ungern über mich nach wie du über dich.
OpenSubtitles v2018

I like to think that they haven't been better since the War of Independence.
Ich bin der Meinung, dass sie seit dem Unabhängigkeitskrieg nicht besser waren.
OpenSubtitles v2018

I don't like to think about that day.
Und an diesen Tag will ich jetzt noch nicht denken.
OpenSubtitles v2018

I like to think they brought me luck.
Ich glaube, sie brachten mir Glück.
OpenSubtitles v2018

I wouldn't like to think you're waiting for him.
Es missfiele mir, dass Sie auf ihn warten.
OpenSubtitles v2018

I like to think so, Smith.
Das möchte ich wohl meinen, Smith.
OpenSubtitles v2018

I just don't like to think of people unprotected.
Dass die Leute ohne Schutz sind, missfällt mir.
OpenSubtitles v2018