Translation of "In connection to" in German

Allow me, in this connection, to make two comments.
Erlauben Sie mir in dem Zusammenhang zwei Anmerkungen.
Europarl v8

The report refers in this connection to an effective monitoring mechanism.
Der Bericht spricht in diesem Zusammenhang von einem wirksamen Überwachungsmechanismus.
Europarl v8

I should, in this connection, like to draw your attention to problematic environmental legislation.
In diesem Zusammenhang ersuche ich um besonderes Augenmerk für problematische Umweltvorschriften.
Europarl v8

I would, in this connection, refer to China's recent endorsement of the Kyoto Agreement.
In diesem Zusammenhang verweise ich auf die kürzliche Annahme des Kyoto-Protokolls durch China.
Europarl v8

In addition, a connection to the network of the Salzburg S-Bahn is planned.
Zudem ist eine Anbindung an das Netz der S-Bahn Salzburg geplant.
Wikipedia v1.0

This appropriation also covers the cost of organising the relevant activities and expenses (including travel expenses, accommodation and catering) in connection with invitations to journalists, stakeholders and other experts to cover the activities concerned.
Diese Mittel decken außerdem die finanzielle Beteiligung an den interinstitutionellen sozialen Tätigkeiten.
DGT v2019

She's wanted in possible connection to multiple homicides - in the Santa Clarita area.
Sie wird gesucht wegen der möglichen Verwicklung in mehrere Mordfälle.
OpenSubtitles v2018

Several years later the connection in Pankow to the north was reinstated.
Mehrere Jahre war bei Pankow auch die Anbindung weiter in Richtung Norden gesperrt.
WikiMatrix v1