Translation of "Informal way" in German

This is an exercise we are trying to conduct in an informal way.
Das ist eine Bemühung, die wir in informeller Weise anzugehen suchen.
Europarl v8

I have a unique informal way to get a lot of exercises during the day.
Ich habe eine einzigartige informellen Weg, um viel Bewegung den ganzen Tag.
ParaCrawl v7.1

This is an informal way to congratulate someone.
Es ist eine informelle Art, jemandem zu gratulieren.
ParaCrawl v7.1

Inflow and venting may be made formal and informal way.
Inflow und Entlüftung kann aus formalen und informellen Weg werden.
ParaCrawl v7.1

They are organizations that bring together skills in a more or less informal way.
Sie sind Organisationen, die Fähigkeiten in mehr oder weniger informeller Weise zusammenbringen.
ParaCrawl v7.1

Are we afraid of the way informal lobbyists go about their business or are we trying to operate transparently?
Fürchten wir die Arbeit der informellen Lobbyisten, oder versuchen wir, transparent zu agieren?
Europarl v8

Wedge sandals are the ideal footwear to enjoy summer days in a comfortable and informal way.
Keilsandalen sind der ideale Schuh, um den Sommer bequem und informell zu genießen.
ParaCrawl v7.1

Many coworking spaces have this kind of cooperation with some of their members already, although in a more informal way.
Viele Coworking Spaces bieten diese Form der Zusammenarbeit bereits, allerdings auf informellere Weise als Gangplank.
ParaCrawl v7.1

Recognition of informal way of education and gaining skills is needed.
Eine Anerkennung der informellen Art der Bildung und der Erlangung von Fähigkeiten ist erforderlich.
ParaCrawl v7.1

In the informal three-way discussion, and in the three-way discussion on Tuesday, I said, " The 1999 budget will only materialize - and I say this here very clearly, above all so that it is on record for the Council - if there is an interinstitutional agreement between the three institutions about the questions of the legal bases.'
Im informellen Trilog wie im Trilog am Dienstag habe ich gesagt: Der Haushalt 1999 wird nur zustande kommen - und das sage ich hier mit aller Deutlichkeit, vor allem auch zu Protokoll für den Rat -, wenn es eine Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen den drei Institutionen über die Fragen der Rechtsgrundlagen gibt.
Europarl v8