Translation of "It is adviseable" in German

It is adviseable to read the CTAPI documentation.
Hier empfiehlt es sich, die Dokumentation zur CTAPI zu lesen.
ParaCrawl v7.1

As mentioned previously, for reasons of stability and safety, it is adviseable to shorten the cone in this region about transversely to the longest generatrix 17 so that the guide tines 24 and 25 are constructed as walls at both sides of the slot opening 18 affording them a stability adequate for the guidance of the hair to be dyed or otherwise treated.
Aus Sta­bilitätsgründen ist es nämlich zweckmäßig, den Kegel in diesem Bereich etwa quer zur längsten Mantellinie 17 so zu verkürzen, daß die als Wandstege ausgebildeten Führungs­zinken 24 und 25 beiderseits der Schlitzöffnung 18 eine zum Hindurchführen der zu färbenden Haare ausreichende Sta­bilität erhalten.
EuroPat v2

The drive shaft according to this invention can also be used as original equipment of a slat conveyor and it is then possible to use a single steel plate ring 11 running over the entire length of shaft 10. However, for wide slat conveyors with correspondingly many carrier belts 7 it is adviseable to provide several steel plate rings at the point of said carrier belts so that the width of the steel plate rings corresponds approximately to the width of said carrier belts.
Die erfindungsgemäß ausgebildete Antriebswelle kann als Erstausrüstung für einen Lattenförderer verwendet werden, wobei es möglich ist, einen einzigen Stahlblechring 11 zu verwenden, der über die ganze Länge der Welle 10 verläuft, jedoch ist es bei breiten Lattenförderbändern und entsprechend vielen Trägerbändern 7 zweckmäßig, mehrere Stahlblechringe an den Stellen vorzusehen, wo sich die Trägerbänder befinden, wobei dann die Breite der Stahlblechringe etwa der Breite der Trägerbänder entspricht.
EuroPat v2

In order to turn potential customers into real buyers it is adviseable that you intensify your first sales approach direcly after the fair.
Damit aus potenziellen Kunden echte Käufer werden, ist es ratsam, direkt nach der Messe den Kontakt zu Ihren Standbesuchern zu intensivieren.
ParaCrawl v7.1

In view of the fact that there is no public transportation and that the area is off the beaten track, it is not adviseable to do it on your own.
In Anbetracht der Tatsache, dass keine öffentlichen Verkehrsmittel zur Verfügung stehen und auch sonst kaum touristische Infrastruktur vorhanden ist, ist es nicht zu empfehlen, diese Tour auf eigene Faust durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

Covering them completely in oil and it is adviseable to sprinkle over some calamint that has the power to sharpen the particular taste.
Wenn sie nach und nach mit Öl bedeckt werden, empfiehlt es sich, sie mit Bergminze zu bestreuen, die die Fähigkeit hat, ihren hochwertigen Geschmack zu verschärfen.
ParaCrawl v7.1

To obtain an oil with the highest characteristics of quality it is adviseable to crush the olive within a short time (maximum 1-2 days) after being picked.
Für die Gewinnung eines Öls mit hochwertigen Qualitätsmerkmalen ist es ratsam, die Oliven innerhalb kurzer Zeit (maximal 1-2 Tagen) nach der Ernte zu mahlen.
ParaCrawl v7.1

It is advisable to provide for the issuing of import licences to the amount of the quantities available.
Es ist die Erteilung von Einfuhrlizenzen für die verfügbaren Mengen vorzusehen.
DGT v2019

It is highly debatable whether it is actually still advisable to continue to negotiate.
Es ist sehr fraglich, ob eine Fortsetzung der Verhandlungen noch sinnvoll ist.
Europarl v8

Mr President, Commissioners, in any battle, it is advisable to assess each stage correctly.
In jeder Auseinandersetzung ist es angebracht, jede Etappe richtig zu bewerten.
Europarl v8

I would like to say that it is not advisable at the moment to appeal for frenzied optimism.
Derzeit gibt es keinen Grund, zu flammendem Optimismus aufzurufen.
Europarl v8

It is advisable that doxycycline and beta-lactam antibiotics should not therefore be used in combination.
Es ist daher ratsam, Doxycyclin und Betalaktamantibiotika nicht kombiniert anzuwenden.
ELRC_2682 v1

It is advisable to vaccinate all the animals in the herd at the same time.
Es wird empfohlen alle Tiere einer Herde gleichzeitig zu impfen.
ELRC_2682 v1

It is advised to check regularly that the queen is present, but avoid disturbing the hives in the days following treatment.
Es wird empfohlen, regelmäßig zu überprüfen, ob die Königin da ist.
ELRC_2682 v1

Its task is to advise the Commission on enterprise policy issues.
Ihre Aufgabe ist es, die Kommission in unternehmenspolitischen Fragen zu beraten.
JRC-Acquis v3.0

It is advisable to take the train.
Es ist ratsam, mit dem Zug zu fahren.
Tatoeba v2021-03-10

It is advisable to inject immediately after mixing.
Es ist ratsam, die Injektion unmittelbar nach dem Mischen vorzunehmen.
ELRC_2682 v1

It is advised that measurement of haloperidol concentrations may be considered in individual cases.
Es wird dazu geraten, in Einzelfällen Messungen der Haloperidol-Konzentrationen zu erwägen.
ELRC_2682 v1

It is advisable to use supplementary non-hormonal contraceptive measures other active substances like Probenecid.
Es wird geraten, zusätzliche nicht hormonelle Verhütungsmaßnahmen zu treffen.
ELRC_2682 v1