Translation of "Litigation case" in German

A high-stakes litigation case is under way with a record-breaking claim for damages.
Ein aufwändiges Gerichtsverfahren, mit einer rekordbrechenden Schadensersatzforderung ist im Gange.
ParaCrawl v7.1

The reversal in the trend of growth in sta¥ case litigation seems to have been con-¤rmed.
Die Umkehrung der Tendenz zur Zunahme der Rechtsstreitigkeiten im öentlichen Dienst scheint sich zu bestätigen.
EUbookshop v2

It would of course be premature to see in this a reversal of the trend of growth in Community staff case litigation seen in recent years, but the rule that the unsuccessful party is to pay the costs, which came into force with the Rules of Procedure oftheTribunal on 1 November 2007, might have played apart in the development observed.
Es wäre natürlich verfrüht, hierin eine Umkehrung der Tendenz zur Zunahme der Rechtsstreitigkeiten im öffentlichenDienst der Gemeinschaft zu sehen, die die letzten Jahre geprägt hat, jedoch könnte die mit der Verfahrensordnung des Gerichts am 1. November 2007 in Kraft getretene Regelung, nach der die unterliegende Partei zur Tragung der Kosten verurteilt wird, bei der festgestellten Entwicklung eine Rolle gespielt haben.
EUbookshop v2

In August 2015, the U.S. multidistrict and state coordinating courts overseeing the litigation issued case management orders governing all cases before them (regardless of alleged injury), imposing much stricter threshold requirements for litigating the remaining unsettled cases and for filing of new cases.
Im August 2015 haben die US-Gerichte, die für die koordinierten Verfahren auf Bundesebene und bundesstaatlicher Ebene zuständig sind, hinsichtlich aller von ihnen koordinierten Fälle (unabhängig von der behaupteten Schädigung) wesentlich erhöhte Anforderungen angeordnet für die Weiterverfolgung der verbleibenden nicht verglichenen Fälle sowie für die Geltendmachung von neuen Fällen.
ParaCrawl v7.1

In 64% of the cases, litigation was concluded by means of settlement agreements.
In 64 % der Fälle wurde das Gerichtsverfahren durch Vergleiche (Vereinbarungen zur Streitbeilegung) beendet.
TildeMODEL v2018

This procedure simplifies, speeds up and reduces the costs of litigation in crossborder cases concerning uncontested pecuniary claims.
Mit diesem Mahnverfahren werden grenzüberschreitende Gerichtsverfahren über unbestrittene Zahlungsforderungen vereinfacht, beschleunigt und deren Kosten verringert.
EUbookshop v2

The patent holder may become involved in multiple litigation cases in different countries on the same dispute.
Der Patentinhaber kann in verschiedenen Ländern an mehreren Streitsachen beteiligt sein, die denselben Fall betreffen.
ParaCrawl v7.1

I also ask the Council and the Commission to continue their efforts in negotiation with the international bodies and the partner third countries in order to obtain all the necessary agreements as to avoid any international litigations in the case of enforcing these legal provisions.
Darüber hinaus fordere ich den Rat und die Kommission auf, ihre Anstrengungen bei den Verhandlungen mit den internationalen Organen und Partnern aus Drittstaaten zur Erzielung aller notwendigen Vereinbarungen fortzusetzen, um mögliche internationale Rechtsstreitigkeiten im Falle der Durchsetzung dieser Rechtsvorschriften zu vermeiden.
Europarl v8

The rapporteur's amendments create confusion in the area of litigation and it would be wrong of us to vote for confusion in potential litigation cases.
Die Änderungsanträge des Berichterstatters stiften im Hinblick auf potentielle Rechtsstreitigkeiten Verwirrung, und es wäre falsch, wenn wir einem solchen Ansinnen unsere Zustimmung geben würden.
Europarl v8

Whilst the existence of cross-border implications is a prerequisite for Community competence, this does not mean that the rules that can be adopted pursuant to this basis could only apply to cross-border litigation, i.e. to cases of a concrete cross-border nature.
Der grenzüberschreitende Bezug ist natürlich eine Vorbedingung für die Gemeinschaftskompetenz, doch bedeutet dies nicht, dass auf dieser Grundlage angenommene Vorschriften einzig bei grenzüberschreitenden Streitigkeiten, d. h. bei Fällen mit konkretem grenzüberschreitendem Bezug, zur Anwendung kommen könnten.
TildeMODEL v2018

In patent litigation cases originator companies often rely on patents that were not yet filed when their product in question was launched.
Bei patentbezogenen Streitigkeiten beziehen sich die Originalpräparatehersteller häufig auf Patente, die zum Zeitpunkt der Einführung des fraglichen Produkts noch nicht angemeldet waren.
TildeMODEL v2018

The number of patent litigation cases between originator and generic companies increased by a factor of four between 2000 and 2007.
Die Zahl der Fälle von gerichtlichen Patentverhandlungen zwischen Originalpräparate- und Generikaherstellern stieg zwischen 2000 und 2007 auf das Vierfache an.
TildeMODEL v2018

The third pillar of the patent system, the creation of a Unified Patent Court that would judge patent litigation cases, is still pending final agreement on the seat of the Court.
Die Schaffung der dritte Säule des Patentsystems, d.h. die Einrichtung eines einheitlichen Patent­gerichts, das über Streitsachen im Zusammenhang mit Patenten urteilen würde, hängt davon ab, ob eine endgültige Einigung über den Sitz des Gerichts erzielt wird.
TildeMODEL v2018

With regard to the third pillar of the patent system, the creation of a Unified Patent Court that would judge patent litigation cases, final agreement on the seat of the Court is still pending.
Die Schaffung der dritten Säule des Patentsystems, d.h. die Einrichtung eines einheitlichen Patent­gerichts, das über Streitsachen im Zusammenhang mit Patenten urteilen würde, hängt davon ab, ob eine endgültige Einigung über den Sitz des Gerichts erzielt wird.
TildeMODEL v2018

In 30% of the cases litigation was initiated between the same parties in more than one Member State with respect to the same medicine.
In mehr als 30 % der Fälle wurden Gerichtsverfahren bezüglich desselben Arzneimittels und zwischen denselben Parteien in mehr als einem Mitgliedstaat in die Wege geleitet.
TildeMODEL v2018