Translation of "My offer" in German

So I am happy to offer my comments on the report.
Ich gebe also gern meine Stellungnahme zu dem Bericht ab.
Europarl v8

I also offer my congratulations on this legislation.
Ferner möchte ich zu dieser Gesetzgebung gratulieren.
Europarl v8

I should like to offer my congratulations on the excellent work carried out by Mrs Thomsen.
Ich möchte Frau Thomsen zu der hervorragenden von ihr verrichteten Arbeit gratulieren.
Europarl v8

I offer my total support and the gratitude of 335 000 people.
Ich möchte den 335 000 Menschen meine uneingeschränkte Unterstützung und meinen Dank aussprechen.
Europarl v8

I should like to offer my congratulations on the excellent work carried out by Mr Zahradil.
Ich möchte Herrn Zahradil meine Glückwünsche zu diesem hervorragenden Stück Arbeit aussprechen.
Europarl v8

Let me offer my own region as an example.
Lassen Sie mich meine eigene Region als Beispiel nennen.
Europarl v8

The Eco-design Directive, in my opinion, does offer a way forward.
Die Ökodesign-Richtlinie bietet meiner Meinung nach einen Ausweg.
Europarl v8

I should like to offer my congratulations on the excellent work carried out by Mrs Matera.
Ich möchte Frau Matera zu ihrer ausgezeichneten Arbeit gratulieren.
Europarl v8

I would first like to offer my compliments to the rapporteur.
Ich möchte zuerst der Berichterstatterin ein Kompliment aussprechen.
Europarl v8

I would therefore like to offer my thanks for your collaboration on this specific aspect.
Ich möchte mich daher für diese Mitarbeit in diesem konkreten Bereich bedanken.
Europarl v8

On this occasion, when I offer my congratulations, I do so quite sincerely.
Wenn ich diesmal meine Anerkennung ausspreche, dann kommt das aus ehrlichstem Herzen.
Europarl v8

I should therefore like to offer my sincere congratulations to the rapporteur.
Ich möchte daher der Berichterstatterin aufrichtig meine Glückwünsche ausdrücken.
Europarl v8

I offer my apology to Parliament.
Ich möchte mich beim Parlament entschuldigen.
Europarl v8

I should like to offer my congratulations on the excellent work carried out by Mrs Matias.
Ich möchte Frau Matias zu ihrer ausgezeichneten Arbeit gratulieren.
Europarl v8

I should also like to offer my warm congratulations to Mrs Thomsen.
Ich möchte der Kollegin Thomsen recht herzlich gratulieren.
Europarl v8

I should therefore like to offer my condolences to the victims' families.
Ich möchte daher den Familien der Opfer mein Beileid aussprechen.
Europarl v8