Translation of "My parents" in German

My parents had a small book shop in a small town.
Meine Eltern hatten eine kleine Buchhandlung in einer kleinen Stadt.
Europarl v8

It is unfortunate that my parents could not live to see this event.
Leider konnten meine Eltern diesen historischen Moment nicht mehr miterleben.
Europarl v8

At a young age I was acting as a translator for my parents.
Bereits in jungen Jahren fungierte ich für meine Eltern als Übersetzerin.
GlobalVoices v2018q4

And then I saw my own parents, my first teachers.
Und dann sah ich meine eigenen Eltern, meine ersten Lehrer.
TED2013 v1.1

S: I don't want to let my parents down.
S: Ich will meine Eltern nicht enttäuschen.
TED2013 v1.1

My parents found it necessary for peace of mind.
Meine Eltern fanden dies wichtig für ihre innere Ruhe.
TED2013 v1.1

I've got parent-child relational problems, which I blame my parents for.
Ich habe Eltern-Kind- Beziehungsprobleme, wofür ich meine Eltern schuldig halte.
TED2013 v1.1

My own parents had anything but low expectations for me and my sister.
Meine eigenen Eltern hatten alles außer niedrige Erwartungen an mich und meine Schwester.
TED2013 v1.1

My parents were radicals -- who became, well, grown-ups.
Meine Eltern waren Radikale -- und wurden nun, Erwachsene.
TED2013 v1.1

To my parents' dismay, I am neither a doctor nor a scientist.
Zum Ärger meiner Eltern bin ich weder Doktor noch Wissenschaftler.
TED2020 v1

My parents named me Sarah, which is a biblical name.
Meine Eltern haben mich Sarah genannt, was ein biblischer Name ist.
TED2020 v1

My parents come from a poor family background in Mbaise, in southeastern Nigeria.
Meine Eltern kommen aus ärmlichen Verhältnissen, aus Mbaise im Südosten Nigerias.
TED2020 v1

My parents did not erect a block apartment by wishing and dreaming.
Meine Eltern bekamen die Wohnung nicht durch Wünschen und Träumen.
TED2020 v1

My parents lost family and they lost parents.
Meine Eltern verloren ihre Familie und sie verloren ihre Eltern.
TED2020 v1

Both my parents lost their parents in the Holocaust.
Meine Eltern verloren beide ihre Eltern durch den Holocaust.
TED2020 v1

My parents also fled to Pakistan, and settled in Quetta, where I was born.
Auch meine Eltern flohen nach Pakistan und ließen sich in Quetta nieder.
TED2020 v1

If only my parents knew.
Wenn das bloß meine Eltern wüssten.
TED2020 v1

My parents would never imagine I'd do such a thing in a million years.
Meine Eltern hätten nie vermutet, dass ich so etwas tue.
TED2020 v1

And my parents were part of a landed property family.
Meine Eltern waren Teil einer Landeigentümer-Familie.
TED2020 v1

So my parents never found out about it.
Meine Eltern fanden das nie heraus.
TED2020 v1

And I said to my parents, "I've got to go.
Ich sagte meinen Eltern: "Ich muss dort hingehen.
TED2020 v1

I was my parents' first child.
Ich war das erste Kind meiner Eltern.
TED2020 v1