Translation of "Of simultaneously" in German
																						We
																											need
																											to
																											advance
																											on
																											a
																											number
																											of
																											fronts
																											simultaneously.
																		
			
				
																						Wir
																											müssen
																											an
																											einigen
																											Fronten
																											gleichzeitig
																											Fortschritte
																											machen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Two
																											complementary
																											forms
																											of
																											contraception
																											simultaneously
																											are
																											preferred.
																		
			
				
																						Vorzugsweise
																											sind
																											zwei
																											ergänzende
																											Formen
																											der
																											Kontrazeption
																											gleichzeitig
																											anzuwenden.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						It
																											may
																											be
																											valuable
																											to
																											use
																											several
																											such
																											sources
																											of
																											information
																											gathering
																											simultaneously.
																		
			
				
																						Es
																											kann
																											sich
																											als
																											sinnvoll
																											erweisen,
																											verschiedene
																											dieser
																											Informationsquellen
																											gleichzeitig
																											zu
																											nutzen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						My
																											vessel
																											is
																											capable
																											of
																											firing
																											ten
																											of
																											those
																											charges
																											simultaneously.
																		
			
				
																						Mein
																											Schiff
																											kann
																											zehn
																											solcher
																											Salven
																											gleichzeitig
																											abfeuern.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						We
																											could
																											repair
																											all
																											of
																											the
																											reactors
																											simultaneously,
																											not
																											one
																											by
																											one.
																		
			
				
																						Wir
																											könnten
																											alle
																											Reaktoren
																											gleichzeitig
																											reparieren.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aeration
																											of
																											the
																											liquor
																											simultaneously
																											concentrates
																											the
																											sulphur
																											particles
																											by
																											froth
																											flotation.
																		
			
				
																						Gleichzeitig
																											mit
																											der
																											Belüftung
																											der
																											Waschlösung
																											erfolgt
																											eine
																											Konzentration
																											der
																											Schwefelteilchen
																											durch
																											Schaum-Flotation.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											chemical
																											composition
																											of
																											high-strength
																											water-quenched
																											structural
																											steels
																											must
																											satisfy
																											a
																											number
																											of
																											requirements
																											simultaneously.
																		
			
				
																						Die
																											chemische
																											Zusammensetzung
																											hochfester
																											wasservergüteter
																											Baustähle
																											soll
																											gleichzeitig
																											mehreren
																											Anforderungen
																											gerecht
																											werden.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Thus,
																											the
																											use
																											of
																											an
																											ejector
																											simultaneously
																											increases
																											the
																											degree
																											of
																											effectiveness
																											of
																											the
																											turbine.
																		
			
				
																						Durch
																											die
																											Anwendung
																											eines
																											Ejektors
																											wird
																											somit
																											gleichzeitig
																											der
																											Turbinenwirkungsgrad
																											verbessert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											the
																											real
																											world,
																											however,
																											firms
																											often
																											operate
																											a
																											variety
																											of
																											work
																											patterns
																											simultaneously.
																		
			
				
																						In
																											der
																											Praxis
																											jedoch
																											führen
																											Unternehmen
																											eine
																											Vielzahl
																											von
																											verschiedenen
																											Arbeitsverlaufen
																											gleichzeitig
																											durch.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						A
																											number
																											of
																											projects
																											simultaneously
																											serve
																											several
																											objectives.
																		
			
				
																						Viele
																											von
																											der
																											EIB
																											finanzierte
																											Projekte
																											entsprechen
																											gleichzeitig
																											mehreren
																											Zielsetzungen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						These
																											non-ionic
																											types
																											of
																											softeners
																											simultaneously
																											act
																											as
																											dispersing
																											agents
																											or
																											emulsifiers.
																		
			
				
																						Gleichzeitig
																											wirken
																											diese
																											nichtionischen
																											Weichmacher
																											auch
																											als
																											Dispergiermittel
																											oder
																											Emulgatoren.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Thus,
																											a
																											larger
																											number
																											of
																											carriers
																											can,
																											simultaneously,
																											be
																											provided
																											with
																											the
																											contact
																											layers.
																		
			
				
																						So
																											kann
																											eine
																											grosse
																											Zahl
																											von
																											Trägern
																											gleichzeitig
																											mit
																											den
																											Kontaktschichten
																											versehen
																											werden.
															 
				
		 EuroPat v2