Translation of "Parliamentary elections" in German

As a result of the parliamentary elections last year, this year's debate has been postponed for a long period.
Aufgrund der Parlamentswahlen im vergangenen Jahr hat sich die diesjährige Debatte deutlich verschoben.
Europarl v8

During the course of this year Kenya will hold Presidential, Parliamentary and Civic elections.
Im Lauf dieses Jahres finden in Kenia Präsidentschafts-, Parlaments- und Kommunalwahlen statt.
Europarl v8

This has been evident in the poor turnout in parliamentary elections.
Dies war bei der schlechten Wahlbeteiligung bei den Parlamentswahlen offensichtlich.
Europarl v8

These are precisely the principles on which the parliamentary elections must take place.
Genau auf diesen Prinzipien müssen Parlamentswahlen beruhen.
Europarl v8

This is precisely the principle on which the parliamentary elections must take place.
Genau auf diesen Prinzipien müssen auch Parlamentswahlen beruhen.
Europarl v8

Almost at the same time, both countries are holding parliamentary elections.
Beinahe zur selben Zeit finden in beiden Ländern Parlamentswahlen statt.
Europarl v8

The political crisis following the June 2009 parliamentary elections is deplorable.
Die politische Krise nach den Parlamentswahlen im Juni 2009 ist beklagenswert.
Europarl v8

For example, parliamentary elections took place in December 1995.
So wurden im Dezember 1995 Parlamentswahlen abgehalten.
Europarl v8

This month, on 8 October, Lithuania will be holding parliamentary elections.
In diesem Monat, am 8. Oktober, finden in Litauen Parlamentswahlen statt.
Europarl v8

Togo is asking for financial support to hold parliamentary elections in October.
Togo bittet um finanzielle Beihilfen für die Abhaltung der Parlamentswahlen im Oktober.
Europarl v8

The Palestinian parliamentary elections in January will, of course, be telling.
Die palästinensischen Parlamentswahlen im Januar werden da natürlich sehr aufschlussreich sein.
Europarl v8

Madam President, there are only 11 days left before the parliamentary elections in Azerbaijan begin.
Bis zu den Parlamentswahlen in Aserbaidschan sind es nur noch 11 Tage.
Europarl v8

In addition, we will be closely watching the parliamentary elections set for September 2008.
Darüber hinaus werden wir die für September 2008 anberaumten Parlamentswahlen sehr genau beobachten.
Europarl v8

It will not make things any better if the parliamentary elections turn out to be a farce.
Die Lage wird nicht besser, wenn sich die Parlamentswahlen als Farce herausstellen.
Europarl v8

I was an observer at the most recent parliamentary elections in Albania.
Ich war Beobachter bei den jüngsten Parlamentswahlen in Albanien.
Europarl v8

That country has parliamentary elections coming up in November.
Im November stehen dort Parlamentswahlen an.
Europarl v8

The parliamentary elections in Moldova will also be observed by the OSCE.
Die moldauischen Parlamentswahlen werden im Übrigen von der OSZE beobachtet.
Europarl v8

There are parliamentary elections, parliamentary democracy and governance.
Es gibt parlamentarische Wahlen, eine parlamentarische Demokratie und Regierungsführung.
Europarl v8

Then there are the parliamentary elections in January.
Dann gibt es im Januar Parlamentswahlen.
Europarl v8

The parliamentary elections in Georgia have been brought forward and are now imminent.
Die Parlamentswahlen in Georgien wurden vorgezogen und stehen nun unmittelbar bevor.
Europarl v8

The fact that parliamentary elections are to be held on 21 May increases the tension.
Der Umstand, dass am 21. Mai Parlamentswahlen stattfinden, erhöht die Spannungen.
Europarl v8

These parliamentary elections will be a litmus test for the Saakashvili government.
Diese Parlamentswahlen stellen einen Lackmustest für die Regierung Saakaschwili dar.
Europarl v8

The last parliamentary elections in the Grand Duchy were held on 20 October 2013.
Die letzten Parlamentswahlen fanden am 20. Oktober 2013 statt.
ELRA-W0201 v1