Translation of "Provisional protection" in German

Is it possible to gain provisional protection for a European Patent Application in Austria?
Ist es möglich in Österreich vorläufigen Schutz für eine Europäische Patentanmeldung zu erlangen?
ParaCrawl v7.1

Where there is a need for urgency, an injunction offers provisional legal protection.
Wenn Eilbedürftigkeit vorliegt, bietet eine einstweilige Verfügung vorläufigen Rechtsschutz.
ParaCrawl v7.1

A simultaneous injunction offers provisional legal protection.
Parallel dazu bietet eine einstweilige Verfügung vorläufigen Rechtsschutz.
ParaCrawl v7.1

Where there is a need for urgency, an injunction may offer provisional legal protection.
Wenn Eilbedürftigkeit vorliegt, kann eine einstweilige Verfügung vorläufigen Rechtsschutz bieten.
ParaCrawl v7.1

A different regime for the provisional protection of the child is foreseen in Chapter III for cases of child abduction.
Im Falle einer Kindesentführung ist in Kapital III für solche einstweiligen Maßnahmen eine andere Regelung vorgesehen.
TildeMODEL v2018

The contracting states may make provisional protection conditional upon a translation of the claims.
Die Vertragsstaaten können als Voraussetzung für den einstweiligen Schutz eine Übersetzung der Patentansprüche verlangen.
ParaCrawl v7.1

Article 67 EPC gives the Applicant provisional protection from the date of publication of the application.
Artikel 67 EPÜ räumt vielmehr dem Anmelder ab der Veröffentlichung der Patentanmeldung einstweiligen Schutz ein.
ParaCrawl v7.1

Although the competent authority of the state in which the child is staying may arrange for immediate, provisional protection of the child in the event of an overriding need, that authority may not take jurisdiction to amend the judgment which is being enforced (Chapter IV, Amendment of the order).
Auch wenn sie im Falle einer zwingenden Notwendigkeit für einen sofortigen vorläufigen Schutz des Kindes sorgt, darf der Mitgliedstaat, in dem der Besuch erfolgt, diese Umstände nicht zum Anlass nehmen, seine Zuständigkeit zur Änderung der in der Vollstreckung be­findlichen Entscheidung zu begründen (Kapitel IV Änderung des Titels).
TildeMODEL v2018

The Court of Justice should have jurisdiction in disputes relating to the infringement or the validity of a Community patent and a Community supplementary protection certificate, the use of the invention after the publication of the Community patent application, the right based on prior use of the invention, provisional and evidence-protection measures in the subject matter conferred, damages or compensation in the situations referred to above and orders of a penalty payment in case of non-compliance with a decision or order constituting an obligation to act or to abstain from an act.
Der Gerichtshof soll zuständig sein bei Rechtsstreitigkeiten betreffend die Verletzung oder die Rechtsgültigkeit eines Gemeinschaftspatents oder eines gemeinschaftlichen ergänzenden Schutzzertifikats, die Benutzung einer Erfindung nach Veröffentlichung der Anmeldung des Gemeinschaftspatents, das Vorbenutzungsrecht, einstweilige Anordnungen und Maßnahmen zur Beweissicherung in dem ihm übertragenen Bereich, Schadensersatz? und Entschädigungsansprüche in den oben genannten Fällen sowie die Verhängung von Zwangsgeldern im Falle der Nichtbeachtung einer Entscheidung oder einer Anordnung, die eine Verpflichtung zur Vornahme oder Unterlassung einer Handlung begründet.
TildeMODEL v2018

The opposition procedure shall be stayed where an ex officio provisional refusal of protection is issued pursuant to Article 193 of Regulation (EU) 2017/1001.
Das Widerspruchsverfahren wird ausgesetzt, wenn eine vorläufige Schutzverweigerung von Amts wegen gemäß Artikel 193 der Verordnung (EU) 2017/1001 erfolgt ist.
DGT v2019

The notification of an ex officio provisional refusal of protection of the international registration in whole or in part to be issued to the International Bureau pursuant to Article 193(2) and (5) of Regulation (EU) 2017/1001 shall, without prejudice to the requirements laid down in Article 193(3) and (4) of that Regulation, contain the following:
Zu jeder Mitteilung über eine vorläufige Schutzverweigerung von Amts wegen an das Internationale Büro teilt das Amt dem Internationalen Büro Folgendes mit, sofern die Widerspruchsfrist abgelaufen ist und keine Mitteilung über eine vorläufige Schutzverweigerung aufgrund eines Widerspruchs gemäß Artikel 78 Absatz 1 der Delegierten Verordnung (EU) 2018/625 ergangen ist:
DGT v2019

This would allow applicants to seek efficient provisional protection where this is available in Europe.
Hierdurch würde es möglich, wirksamen vorläufigen Rechtsschutz in Europa überall dort zu suchen, wo es ihn gibt.
TildeMODEL v2018

Finally, in the context of the Commission proposal for a Council decision establishing the Community Patent Court and concerning appeals before the Court of First Instance, a claim for compensation for injuries caused by provisional or evidence-protection measures is foreseen.
Schließlich enthält der Vorschlag der Kommission für einen Beschluss des Rates über die Schaffung eines Gemeinschaftspatentgerichtes und die Einlegung von Rechtsmitteln beim Gericht erster Instanz Bestimmungen über Ansprüche auf angemessene Entschädigung bei Schäden, die durch einstweilige Maßnahmen oder Maßnahmen zur Beweissicherung verursacht worden sind.
TildeMODEL v2018

Once the Community list is established, the position will become clear as to what requires site protec tion under the directive, and the advice on provisional site protection will no longer be applicable.
Nach Erarbeitung der Gemeinschaftsliste steht fest, welche Gebiete auf der Grundlage der Richtlinie zu schützen sind, und die Hinweise zum zwischenzeitlichen Schutz der Gebiete sind nicht mehr relevant.
EUbookshop v2

Similarly, to the extent that the patent granted for the application is revoked in EPO opposition or revocation proceedings, that provisional protection and the patent's effects will be lost ab initio (Article50.4, fourth paragraph, of Law No.17-97).
Wird das auf die Anmeldung erteilte Patent im Einspruchs- oder Widerrufsverfahren vor dem EPA widerrufen, so gelten der einstweilige Schutz aus der Anmeldung und die Wirkungen des Patents im Umfang des Widerrufs als von Anfang an nicht eingetreten (Art.50.4 Absatz4 des Gesetzes Nr. 17-97).
ParaCrawl v7.1

The closer we come to the coast, the more tents we see, mostly tarpaulins stretched hastily over bars – a provisional protection against the rain.
Je näher wir der Küste kommen umso öfter sehen wir Zelte, oft nur Planen über Latten gezogen, hastig, ein provisorischer Schutz gegen den Regen.
ParaCrawl v7.1

As far as the divulging of technical knowledge without compensation is concerned, it is correct that Article 67 EPC attaches provisional protection to publication under Article 93 EPC, though only under certain conditions.
Was den Gesichtspunkt einer entschädigungslosen Offenlegung technischen Wissens anbelangt, so ist es richtig, daß Artikel 67 EPÜ an die Veröffentlichung nach Artikel 93 EPÜ einen einstweiligen Schutz knüpft, allerdings nur unter bestimmten Voraussetzungen.
ParaCrawl v7.1