Translation of "Repair" in German

The recipient of the financial support is CMR, a ship repair company situated in Marseille.
Der Empfänger der Beihilfe ist die CMR, eine in Marseille niedergelassene Reparaturwerft.
DGT v2019

Around EUR 15 million will be needed for reconstruction and repair.
Etwa fünfzehn Millionen Euro sind für den Wiederaufbau und Instandsetzungen erforderlich.
Europarl v8

The repair clause is like a classic British compromise.
Die Reparaturklausel ist ein Beispiel für einen klassischen britischen Kompromiß.
Europarl v8

Prevention is cheaper, always cheaper than having to repair things afterwards.
Vorbeugemaßnahmen sind billiger, sie sind stets billiger als erforderliche Instandsetzungen.
Europarl v8

It therefore needs urgent repair before it is extended.
Daher bedarf es erst einer dringenden Reparatur, bevor es ausgeweitet wird!
Europarl v8

As a point of principle, I very much hope that this House will reinsert the repair clause amendment.
Grundsätzlich hoffe ich, daß das Parlament die Änderung der Reparaturklausel wieder aufnimmt.
Europarl v8

France argues, however, that the existence of a single ship repair company in Marseille is in line with market requirements.
Hingegen entspreche eine einzige Reparaturwerft in Marseille dem Marktbedarf.
DGT v2019

This is indeed the case with the ship repair activities carried out by CMR.
Dies trifft im Falle der von der CMR ausgeübten Geschäftstätigkeit als Reparaturwerft zu.
DGT v2019