Translation of "Resting site" in German

There's a resting site in Kaippahanoja, with a lean-to, a fireplace and access to water.
Es gibt einen Rastplatz in Kaippahanoja mit einer Schutzhütte, Feuerstelle und Wasserzugang.
ParaCrawl v7.1

The Lake Mathews area is an important bird resting and feeding site, particularly in the winter months.
Besonders in den Wintermonaten ist der Lake Mathews eine wichtige Rast- und Futterstelle für Vögel.
Wikipedia v1.0

Unfortunately, a Spanish mission was already resting on the site their seers recommended.
Leider stand bereits eine spanische Mission... auf dem Grundstück, das ihre Seher empfahlen.
OpenSubtitles v2018

The Dümmer Nature Park and the Dümmer Lake in particular is a breeding and resting site for many migrating birds.
Der Naturpark Dümmer und vor allem der Dümmer ist Brut- und Rastplatz für zahlreiche Zugvögel.
WikiMatrix v1

During the migrations periods of spring and autumn, Udkæret is a resting- and feeding site for many waterfowls and waders.
Wenn die Vögel im Frühjahr und Herbst ziehen, wird das Udkæret zum Rast- und Fouagierplatz für viele Enten- und Wasservögel.
ParaCrawl v7.1

During winter, the lake is a resting site for many birds, and around 100 Daubenton's bats hibernate  in a closed mine tunnel.Â
Im Winter ist der See Raststätte für viele verschiedene Vögel, und ungefähr 100 Fledermäuse haben Winterstarrestelle in einem abgeschlossenen Bergwerktunnel.
ParaCrawl v7.1

We therefore carry a global responsibility, not least for the millions of migratory birds that use the Wadden Sea every year as a resting site and key hub for their onward flight to either the Arctic region or Africa.
Damit haben wir auch eine globale Verantwortung, nicht zuletzt für die Millionen Zugvögel, die das Wattenmeer jedes Jahr als Raststätte und Drehscheibe für ihren Weiterflug in die Arktis oder nach Afrika nutzen.
ParaCrawl v7.1

The fate of the two young lovers has inspired: novels, an opera and a theatre play, while the children's home in Kaštel Lukši?, situated near their final resting site, bears the name Miljenko and Dobrila.
Über das Schicksal der beiden jungen Leute wurden eine Novelle, eine Oper und Theaterstücke geschrieben, und das Kinderheim in Kaštel Lukši?, das unweit ihrer letzten Ruhestätte liegt, trägt den Namen Miljenko und Dobrila.
ParaCrawl v7.1

We therefore have a global responsibility, not least for the millions of birds that use the Wadden Sea each year as a resting site.
Damit haben wir auch eine globale Verantwortung, nicht zuletzt für die Millionen Vögel, die das Wattenmeer jedes Jahr als Raststätte nutzen.
ParaCrawl v7.1

From a number of ideas that were explored, the resulting building is based upon the idea of building blocks – each representing an activity or use – falling onto and resting on the site.
Aus einer Reihe von Ideen, die untersucht wurden, entstand ein Baukörper, der auf folgendem Grundgedanken basiert: Bausteine – von denen jeder für eine Aktivität oder eine Nutzung steht – fallen auf die Baustelle und blieben dort liegen.
ParaCrawl v7.1

The liability for the contents of linked sites rests solely with the operators of these sites.
Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
CCAligned v1

But the galleries load up just fine and the rest of the site works.
Aber die Galerien laden sich gut auf und der Rest der Seite funktioniert.
ParaCrawl v7.1

The responsibility for the content of linked sites rests exclusively with the operators of the same .
Die Verantwortung für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber gleich.
ParaCrawl v7.1

The liability for the content of any linked site rests solely with their operators.
Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Responsibility for these sites rests solely those organisations.
Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Copyright in this Web Site rest with Prima Industrie or its licensors.
Das Urheberrecht an dieser Website liegt bei Prima Industrie oder ihren Lizenznehmern.
ParaCrawl v7.1

Why should the visitor bother exploring the rest of your site?
Warum sollte sich der Besucher um den Rest Ihrer Website kümmern?
CCAligned v1

While we carefully review all contents, we do not assume any liability for the contents of external links. Responsibility for the contents of linked sites rests solely with the operators of these sites.
Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links.
CCAligned v1

The rest of the site is in Italian.
Der Rest der Seite ist auf Italienisch.
CCAligned v1

Responsibility for the content of linked sites rests exclusively with their operators.
Für den Inhalt verlinkter Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Alternatively, you can also find here on the site rest... and culture.
Alternativ finden Sie aber auch hier auf dem Grundstück Ruhe... und Kultur.
ParaCrawl v7.1

Responsibility for the content of linked sites rests solely with the operators of such sites.
Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Sole responsibility for the contents of linked sites rests with their operators.
Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Responsibility for the content of linked sites rests exclusively with their owners.
Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
ParaCrawl v7.1

Responsibility for the content of these sites rests solely with their providers.
Für die Inhalte externer Links sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.
ParaCrawl v7.1