Translation of "Resume operation" in German

If we want to resume the operation, we need to come to a conclusion now.
Wenn wir die Aktion fortsetzen wollen, müssen wir zu einem Entschluss kommen.
OpenSubtitles v2018

Press Wake to resume normal operation.
Drücken Sie auf Wecken, um den normalen Betrieb wieder aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1

On the laser processing machine 5, it is now possible to resume regular cutting operation.
An der Laserbearbeitungsmaschine 5 kann nun der reguläre Schneidbetrieb wieder aufgenommen werden.
EuroPat v2

After a brief power outage the Rikatronic³unit will resume operation automatically.
Nach kurzen Stromausfällen nimmt die Rikatronic³ -Technologie automatisch den Betrieb wieder auf.
ParaCrawl v7.1

The setting will be saved and the ProVari will resume normal operation.
Die Einstellung wird gespeichert und die ProVari geht in den Normalbetrieb.
ParaCrawl v7.1

Rather, the converter according to the invention can resume its normal operation at any time.
Vielmehr kann der erfindungsgemäße Umrichter seinen Normalbetrieb jederzeit wieder aufnehmen.
EuroPat v2

The setting will be saved and VV will resume normal operation.
Die Einstellung wird gespeichert und VV den normalen Betrieb wieder aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1

The line for production of carbon steel is to resume operation at the end of 2015.
Die Linie zur Produktion von Carbonstahl soll Ende 2015 wieder in Betrieb gehen.
ParaCrawl v7.1

If the Apple logo appears, resume the operation.
Wenn das Apple-Logo angezeigt wird, setzen Sie den Vorgang fort.
ParaCrawl v7.1

Your pump should then resume its normal operation.
Ihre Pumpe sollte anschließend wieder ihren normalen Betrieb aufnehmen.
ParaCrawl v7.1

The north runway will resume operation on 24 October 2015.
Die Nordbahn wird am 24. Oktober 2015 wieder in Betrieb genommen.
ParaCrawl v7.1

HERA will resume luminosity operation in February 2006.
Anfang Februar 2006 wird HERA den Betrieb wieder aufnehmen.
ParaCrawl v7.1

These conditions must be met if the European Union is to resume co-operation with Togo.
Das sind die grundlegenden Bedingungen für die Wiederaufnahme der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Togo.
Europarl v8

Once the hardware session is ready, the operating system begins its resume operation.
Sobald diese Hardware Session startklar ist, beginnt das Betriebssystem seinen Betrieb wieder aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1

This ensures restoration of the supply and the corresponding consumer can resume its normal operation.
Die Netzwiederkehr wird somit sichergestellt und der entsprechende Verbraucher kann seinen normalen Betrieb aufnehmen.
ParaCrawl v7.1

At time eight, the first two work stations have completed the start-up and can resume normal operation.
Zur Zeit acht haben die ersten beiden Arbeitsstellen das Hochfahren abgeschlossen und können den Normalbetrieb aufnehmen.
EuroPat v2

Our security experts say that you must stop this infection to resume optimal system operation.
Unsere Security-Experten sagen, dass Sie diese Infektion zum Fortsetzen der optimalen Anlagenbetrieb beenden müssen.
ParaCrawl v7.1

If the Apple logo appears, you will need to restart and resume the operation.
Wenn das Apple-Logo angezeigt wird, müssen Sie den Vorgang neu starten und fortsetzen.
ParaCrawl v7.1

The use of the AQUASYS H2O3 system is the quickest possible way to resume operation.
Durch den Einsatz einer AQUASYS H2O3-Anlage ist die raschest mögliche Wiederaufnahme des Betriebs gegeben.
ParaCrawl v7.1

The plant can be shut down at the first sign of earthquakes, and not resume operation.
Die Anlage kann beim ersten Zeichen von Erdbeben abgeschaltet werden, und keine Operation wieder aufnehmen.
ParaCrawl v7.1

The Large Hadron Collider will resume operation shortly, after its scheduled winter shutdown.
Der Large Hadron Collider wird in Kürze seinen Betrieb nach der planmäßigen Winterwartungsperiode wieder aufnehmen.
ParaCrawl v7.1