Translation of "Sealing agent" in German
																						The
																											invention
																											relates
																											to
																											a
																											sealing
																											agent
																											and
																											lubricant
																											for
																											medium-pressure
																											and
																											high-pressure
																											autoclaves
																											which
																											contain
																											polyether-polyols.
																		
			
				
																						Die
																											Erfindung
																											betrifft
																											ein
																											Polyetherpolyole
																											enthaltendes
																											Dichtungs-
																											und
																											Schmiermittel
																											für
																											Mittel-
																											und
																											Hochdruckautoklaven.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											mixture
																											of
																											W/O-polymer
																											dispersion
																											and
																											the
																											multivalent
																											salt
																											was
																											effective
																											as
																											a
																											sealing
																											agent.
																		
			
				
																						Die
																											Mischung
																											aus
																											W/Ö-Polymerisat-Dispersion
																											und
																											mehrwertigem
																											Salz
																											ist
																											als
																											Abdichtungsmittel
																											wirksam.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Advantageously
																											the
																											bone
																											integration
																											aid
																											is
																											partially
																											embedded
																											in
																											a
																											sealing
																											agent.
																		
			
				
																						Mit
																											Vorteil
																											kann
																											der
																											Integrationsvermittler
																											in
																											ein
																											Versiegelungsmittel
																											partiell
																											eingebettet
																											sein.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											consumption
																											of
																											the
																											sealing
																											agent
																											and
																											lubricant
																											is
																											1
																											kg
																											over
																											a
																											period
																											of
																											24
																											hours.
																		
			
				
																						Der
																											Verbrauch
																											des
																											Dichtungs-
																											und
																											Schmiermittels
																											beträgt
																											1
																											kg
																											in
																											24
																											Stunden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											pressure
																											is
																											transmitted
																											to
																											the
																											sealing
																											agent
																											in
																											the
																											flexible
																											container.
																		
			
				
																						Der
																											Druck
																											pflanzt
																											sich
																											auf
																											das
																											Dichtmittel
																											in
																											dem
																											flexiblen
																											Behälter
																											fort.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											desiccant
																											used
																											was
																											calcium
																											chloride
																											anhydride
																											and
																											the
																											sealing
																											agent
																											used
																											was
																											paraffin
																											wax.
																		
			
				
																						Als
																											Trocknungsmittel
																											wurde
																											Calciumchloridanhydrid
																											und
																											als
																											Abdichtungsmittel
																											Paraffin
																											Wachs
																											verwendet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						At
																											the
																											dividing
																											joints
																											a
																											sealing
																											agent
																											can
																											be
																											arranged
																											in
																											each
																											case.
																		
			
				
																						An
																											den
																											Teilungsfugen
																											kann
																											jeweils
																											ein
																											Dichtmittel
																											angeordnet
																											sein.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											consumption
																											of
																											the
																											sealing
																											agent
																											and
																											lubricant
																											is
																											2.8
																											to
																											3.0
																											kg
																											over
																											a
																											period
																											of
																											24
																											hours.
																		
			
				
																						Der
																											Verbrauch
																											des
																											Dichtungs-
																											und
																											Schmiermittels
																											beträgt
																											2,8
																											bis
																											3,0
																											kg
																											in
																											24
																											Stunden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						After
																											packers
																											have
																											been
																											inserted,
																											the
																											sealing
																											agent
																											described
																											in
																											Example
																											1
																											is
																											injected
																											under
																											pressure.
																		
			
				
																						Nach
																											Einsetzen
																											von
																											Packern
																											wird
																											das
																											in
																											Beispiel
																											1
																											beschriebene
																											Abdichtungsmittel
																											unter
																											Druck
																											injiziert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											composition
																											that
																											cures
																											at
																											room
																											temperature
																											is
																											to
																											be
																											usable
																											as
																											a
																											sealing
																											compound,
																											impregnation
																											agent,
																											adhesive,
																											or
																											coating
																											agent.
																		
			
				
																						Die
																											bei
																											Raumtemperatur
																											härtende
																											Zusammensetzung
																											soll
																											als
																											Dichtungsmasse,
																											Imprägnierungsmittel,
																											Klebstoff
																											oder
																											Beschichtungsmittel
																											verwendbar
																											sein.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											parties
																											involved
																											in
																											this
																											scandal
																											are
																											two
																											governments,
																											the
																											National
																											Rail
																											Administration,
																											which
																											is
																											building
																											the
																											railway,
																											a
																											major
																											construction
																											company,
																											Skanska,
																											which
																											is
																											carrying
																											out
																											the
																											work
																											and
																											a
																											French
																											chemicals
																											company,
																											Rhône-Poulenc,
																											which
																											is
																											supplying
																											the
																											sealing
																											agent
																											Rhoca-Gil
																											for
																											the
																											construction
																											of
																											the
																											tunnel.
																		
			
				
																						In
																											diesen
																											Skandal
																											sind
																											zwei
																											Regierungen
																											verwickelt,
																											eine
																											staatliche
																											Bahnverwaltung,
																											welche
																											die
																											Eisenbahn
																											baut,
																											ein
																											großes
																											Bauunternehmen,
																											Skanska,
																											das
																											die
																											Arbeiten
																											ausführt,
																											und
																											ein
																											französisches
																											Chemieunternehmen,
																											Rhône-Poulenc,
																											welches
																											das
																											Dichtungsmittel
																											Rhoca-Gil
																											für
																											den
																											Tunnelbau
																											liefert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											sealing
																											agent
																											contains
																											many
																											more
																											times
																											the
																											amount
																											of
																											the
																											toxic
																											substance
																											Acryl
																											amide
																											than
																											the
																											company
																											previously
																											disclosed.
																		
			
				
																						Dieses
																											Dichtungsmittel
																											enthält
																											den
																											giftigen
																											Stoff
																											Acrylamid,
																											und
																											zwar
																											viel
																											mehr,
																											als
																											das
																											Unternehmen
																											zunächst
																											angegeben
																											hat.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						But
																											Acryl
																											amide,
																											which
																											is
																											contained
																											in
																											the
																											sealing
																											agent
																											Rhoca-Gil,
																											which
																											is
																											sold
																											and
																											distributed
																											by
																											the
																											French
																											chemicals
																											company,
																											is
																											not
																											only
																											used
																											in
																											tunnels
																											but
																											also,
																											amongst
																											other
																											places,
																											in
																											various
																											mines.
																		
			
				
																						Aber
																											Acrylamid,
																											das
																											im
																											Dichtungsmittel
																											Rhoca-Gil
																											enthalten
																											ist,
																											das
																											von
																											dem
																											französischen
																											Chemieunternehmen
																											verkauft
																											und
																											vertrieben
																											wird,
																											wird
																											ja
																											nicht
																											nur
																											in
																											Tunneln
																											eingesetzt,
																											sondern
																											unter
																											anderem
																											auch
																											überall
																											in
																											Gruben.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											order
																											to
																											reduce
																											the
																											friction
																											of
																											the
																											moving
																											stirrer
																											in
																											the
																											autoclave
																											and
																											for
																											additional
																											sealing,
																											a
																											sealing
																											agent,
																											which
																											must
																											also
																											simultaneously
																											be
																											a
																											good
																											lubricant,
																											is
																											pressed
																											between
																											the
																											stirrer
																											and
																											the
																											stuffing
																											box.
																		
			
				
																						Zur
																											Verminderung
																											der
																											Reibung
																											des
																											sich
																											bewegenden
																											Autoklavenrührers
																											und
																											zur
																											zusätzlichen
																											Abdichtung
																											wird
																											ein
																											Dichtungsmittel,
																											das
																											auch
																											gleichzeitig
																											ein
																											gutes
																											Schmiermittel
																											sein
																											muß,
																											zwischen
																											Rührer
																											und
																											Stopfbuchse
																											gepreßt.
															 
				
		 EuroPat v2