Translation of "Seek assistance" in German

If he/ she is unavailable seek emergency assistance.
Ist er/sie nicht erreichbar, wenden Sie sich an eine Notfallstelle.
EMEA v3

If he/she is unavailable seek emergency assistance.
Ist er/sie nicht erreichbar, wenden Sie sich an eine Notfallstelle.
ELRC_2682 v1

In Bulgaria, Helen and Paul seek the assistance of a scholar named Anton Stoichev.
In Bulgarien suchen Helen und Paul die Hilfe des Gelehrten Anton Stoichev.
Wikipedia v1.0

In this regard, Governments may, as appropriate, seek assistance from international organizations.
In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.
MultiUN v1

Where necessary they may seek the assistance of an expert.
Bei Bedarf kann die Unterstützung eines Sachverständigen eingeholt werden.
TildeMODEL v2018

Seek urgent medical assistance.
Suchen Sie dringend einen Arzt auf.
TildeMODEL v2018

They can seek the assistance of specialist advisers.
Sie können die Unterstützung durch Experten verlangen.
EUbookshop v2

I seek only the assistance of the willing.
Ich suche nur die Unterstützung von Freiwilligen.
OpenSubtitles v2018

When it is time, I will encourage my people to seek your assistance.
Ich empfehle meinem Volk, für Tests Ihre Hilfe zu suchen.
OpenSubtitles v2018

The surviving Huron fled their territory to seek assistance from the Anishinaabeg Confederacy in the northern Great Lakes region.
Die Huronen flohen und suchten die Hilfe der Anishinabe-Konföderation an den Großen Seen.
WikiMatrix v1

I have come to seek the assistance of the Lucian Alliance.
Ich erbitte die Unterstützung der Lucian-Allianz.
OpenSubtitles v2018

If yes, you will have to seek the assistance of a professional solution.
Wenn ja, Sie haben die Unterstützung einer professionellen Lösung suchen.
ParaCrawl v7.1