Translation of "Session chair" in German
																						Today,
																											ladies
																											and
																											gentlemen,
																											is
																											a
																											somewhat
																											special
																											day
																											for
																											me
																											because,
																											after
																											ten
																											years
																											of
																											good
																											and
																											loyal
																											service,
																											this
																											was
																											my
																											last
																											session
																											in
																											the
																											chair
																											here
																											in
																											Brussels.
																		
			
				
																						Liebe
																											Kolleginnen
																											und
																											Kollegen,
																											heute
																											ist
																											ein
																											ganz
																											besonderer
																											Tag
																											für
																											mich,
																											da
																											dies
																											nach
																											zehn
																											Jahren
																											guter
																											und
																											kollegialer
																											Arbeit
																											die
																											letzte
																											Sitzung
																											hier
																											in
																											Brüssel
																											war,
																											die
																											ich
																											geleitet
																											habe.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Honourable
																											Members,
																											this
																											is
																											my
																											first
																											session
																											in
																											the
																											chair
																											and
																											I
																											should
																											like
																											to
																											take
																											this
																											opportunity
																											to
																											thank
																											the
																											Members
																											of
																											this
																											House
																											for
																											the
																											trust
																											that
																											they
																											have
																											placed
																											in
																											me.
																		
			
				
																						Meine
																											sehr
																											verehrten
																											Damen
																											und
																											Herren
																											Abgeordnete,
																											dies
																											ist
																											die
																											erste
																											Sitzung
																											unter
																											meinem
																											Vorsitz,
																											und
																											ich
																											möchte
																											die
																											Gelegenheit
																											ergreifen,
																											um
																											den
																											Abgeordneten
																											dieses
																											Hauses
																											für
																											das
																											in
																											mich
																											gesetzte
																											Vertrauen
																											zu
																											danken.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Authorisation
																											in
																											respect
																											of
																											any
																											document
																											whose
																											availability
																											is
																											not
																											stipulated
																											by
																											the
																											agenda
																											adopted
																											by
																											the
																											Assembly
																											should
																											come
																											only
																											from
																											the
																											session
																											chair.
																		
			
				
																						Die
																											entsprechende
																											Genehmigung
																											sollte
																											ausschließlich
																											vom
																											Vorsitzenden
																											der
																											Tagung
																											erteilt
																											werden,
																											und
																											zwar
																											für
																											jedes
																											Dokument,
																											dessen
																											Verteilung
																											sich
																											nicht
																											aus
																											der
																											den
																											Punkten
																											der
																											vom
																											Plenum
																											angenommenen
																											Tagesordnung
																											ergibt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											its
																											plenary
																											session,
																											the
																											Chair,
																											the
																											permanent
																											members
																											and
																											all
																											participating
																											Member
																											States
																											will
																											sit.
																		
			
				
																						An
																											den
																											Vollsitzungen
																											nehmen
																											die
																											Vorsitzende,
																											die
																											ständigen
																											Mitglieder
																											sowie
																											Vertreter
																											aller
																											am
																											einheitlichen
																											Aufsichtsmechanismus
																											teilnehmenden
																											Mitgliedstaaten
																											teil.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											will
																											be
																											followed
																											by
																											a
																											session
																											with
																											the
																											Chair
																											of
																											the
																											Convention,
																											Roman
																											Herzog,
																											who
																											is
																											responsible
																											for
																											drawing
																											up
																											the
																											draft
																											Charter
																											of
																											Fundamental
																											Rights
																											of
																											the
																											European
																											Union.
																		
			
				
																						Im
																											Anschluß
																											findet
																											eine
																											Sitzung
																											mit
																											dem
																											Vorsitzenden
																											des
																											Konvents,
																											Roman
																											Herzog,
																											statt,
																											der
																											mit
																											der
																											Ausarbeitung
																											eines
																											Entwurfs
																											der
																											Charta
																											der
																											Grundrechte
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											beauftragt
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						During
																											a
																											long
																											session
																											in
																											the
																											chair
																											and
																											under
																											local
																											anaesthetic,
																											my
																											five
																											teeth
																											were
																											extracted
																											and
																											immediately
																											replaced
																											with
																											five
																											titanium
																											implants.
																		
			
				
																						Wenig
																											später
																											wurden
																											mir
																											in
																											einer
																											großen
																											Sitzung
																											unter
																											lokaler
																											Betäubung
																											alle
																											fünf
																											Zähne
																											gezogen,
																											sofort
																											künstliche
																											Titanwurzeln
																											eingepflanzt
																											und
																											auch
																											der
																											„Kronenzahn“
																											versorgt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											session
																											was
																											chaired
																											by
																											Henri
																											Malosse,
																											the
																											EESC
																											president,
																											together
																											with
																											vice-president
																											Jane
																											Morrice.
																		
			
				
																						Den
																											Vorsitz
																											führen
																											Henri
																											MALOSSE,
																											Präsident,
																											und
																											Jane
																											MORRICE,
																											Vizepräsidentin.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											session
																											was
																											chaired
																											by
																											Staffan
																											Nilsson,
																											the
																											EESC
																											president,
																											and
																											the
																											vice-president,
																											Anna
																											Maria
																											Darmanin.
																		
			
				
																						Den
																											Vorsitz
																											führten
																											Präsident
																											Staffan
																											NILSSON
																											und
																											Vizepräsidentin
																											Anna
																											Maria
																											DARMANIN.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											session
																											was
																											chaired
																											by
																											the
																											EESC
																											president,
																											Henri
																											Malosse,
																											and
																											vice-president,
																											Hans-Joachim
																											Wilms.
																		
			
				
																						Den
																											Vorsitz
																											führten
																											Präsident
																											Henri
																											MALOSSE
																											und
																											Vizepräsident
																											Hans-Joachim
																											WILMS.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											opening
																											session
																											will
																											be
																											chaired
																											by
																											the
																											oldest
																											member
																											of
																											the
																											Committee.
																		
			
				
																						Den
																											Vorsitz
																											der
																											Eröffnungssitzung
																											werde
																											das
																											älteste
																											Mitglied
																											des
																											Ausschusses
																											führen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											session
																											was
																											chaired
																											by
																											Henri
																											Malosse,
																											EESC
																											president,
																											and
																											Hans-Joachim
																											Wilms,
																											vice-president.
																		
			
				
																						Den
																											Vorsitz
																											führen
																											Präsident
																											Henri
																											MALOSSE
																											und
																											Vizepräsident
																											Hans-Joachim
																											WILMS.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											plenary
																											session
																											will
																											be
																											chaired
																											alternatively
																											by
																											Irini
																											Pari,
																											EESC
																											Vice-President
																											and
																											a
																											number
																											of
																											other
																											Committee
																											members.
																		
			
				
																						Die
																											Plenartagung
																											wird
																											abwechselnd
																											von
																											EWSA-Vizepräsidentin
																											Irini
																											Pari
																											und
																											anderen
																											EWSA-Mitgliedern
																											geleitet.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											plenary
																											session
																											will
																											be
																											chaired
																											alternatively
																											by
																											Irini
																											Pari,
																											EESC
																											Vice-President
																											and
																											a
																											number
																											of
																											other
																											Committee
																											Members.
																		
			
				
																						Die
																											Plenartagung
																											wird
																											abwechselnd
																											von
																											EWSA-Vizepräsidentin
																											Irini
																											Pari
																											und
																											anderen
																											EWSA-Mitgliedern
																											geleitet.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											first
																											session
																											will
																											be
																											chaired
																											by
																											the
																											writer
																											Umberto
																											Eco.
																		
			
				
																						Den
																											Vorsitz
																											der
																											ersten
																											Sitzung
																											wird
																											der
																											Schriftsteller
																											Umberto
																											Eco
																											führen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											working
																											sessions
																											were
																											chaired
																											jointly
																											by
																											representatives
																											from
																											these
																											two
																											institutions.
																		
			
				
																						Die
																											Arbeitssitzungen
																											wurden
																											gemeinsam
																											von
																											den
																											Vertretern
																											beider
																											Institutionen
																											geleitet.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											session
																											was
																											chaired
																											by
																											Vice-President
																											Guido
																											PODESTÀ.
																		
			
				
																						Die
																											Sitzungwurde
																											von
																											Vizepräsident
																											Guido
																											PODESTÀ
																											geleitet.
															 
				
		 EUbookshop v2