Translation of "Sluggishly" in German
																						But
																											they
																											do
																											move
																											more
																											sluggishly
																											when
																											it's
																											cold.
																		
			
				
																						Aber
																											sie
																											bewegen
																											sich
																											träger,
																											wenn
																											es
																											kalt
																											ist.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						At
																											temperatures
																											of
																											below
																											150°
																											C.,
																											the
																											reaction
																											proceeds
																											sluggishly.
																		
			
				
																						Bei
																											Temperaturen
																											unter
																											150°C
																											verläuft
																											die
																											Reaktion
																											langsam.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											grid
																											renovation
																											that
																											is
																											necessary
																											for
																											Switzerland's
																											security
																											of
																											supply
																											is
																											progressing
																											very
																											sluggishly.
																		
			
				
																						Der
																											für
																											die
																											Versorgungssicherheit
																											der
																											Schweiz
																											notwendige
																											Netzumbau
																											kommt
																											nur
																											schleppend
																											voran.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Why
																											does
																											the
																											organisation
																											react
																											so
																											sluggishly
																											when
																											presented
																											with
																											new
																											challenges
																											or
																											demands?
																		
			
				
																						Weshalb
																											reagiert
																											die
																											Organisation
																											so
																											schleppend
																											auf
																											neue
																											Anforderungen?
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Nekrodepression
																											is
																											a
																											sluggishly
																											doomy,
																											an
																											outright
																											nasty
																											and
																											louring
																											matter.
																		
			
				
																						Nekrodepression
																											ist
																											eine
																											schleppend
																											doomige
																											und
																											ganz
																											und
																											gar
																											finstere
																											und
																											garstige
																											Angelegenheit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Windows
																											runs
																											sluggishly
																											and
																											responds
																											slowly
																											to
																											mouse
																											or
																											keyboard
																											input.
																		
			
				
																						Windows
																											läuft
																											langsam
																											und
																											reagiert
																											verzögert
																											auf
																											die
																											Maus
																											oder
																											die
																											Tastatur.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											sluggishly
																											flowing
																											stream
																											of
																											arts
																											creates
																											eddies
																											at
																											its
																											banks.
																		
			
				
																						Der
																											träge
																											dahinfließende
																											Strom
																											der
																											Kunst
																											entfacht
																											Wirbel
																											an
																											seinen
																											Rändern.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											does
																											not
																											merely
																											drift
																											around
																											stiffly
																											and
																											sluggishly
																											without
																											special
																											highlights.
																		
			
				
																						Es
																											läuft
																											nicht
																											bloß
																											zäh
																											und
																											träge,
																											ohne
																											besondere
																											Highlights,
																											daher.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Such
																											direct
																											mechanical
																											scanning
																											and
																											transmission
																											works
																											relatively
																											sluggishly.
																		
			
				
																						Eine
																											derartige
																											direkte
																											mechanische
																											Abtastung
																											und
																											Übertragung
																											arbeitet
																											verhältnismäßig
																											träge.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											control
																											of
																											the
																											compensation
																											device
																											is
																											affected
																											sluggishly.
																		
			
				
																						Die
																											Regelung
																											der
																											Kompensationseinrichtung
																											erfolgt
																											träge.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Over
																											the
																											past
																											few
																											years,
																											however,
																											the
																											privatisation
																											process
																											has
																											proceeded
																											sluggishly.
																		
			
				
																						In
																											den
																											letzten
																											Jahren
																											lief
																											der
																											Privatisierungsprozess
																											jedoch
																											weithin
																											bestenfalls
																											schleppend.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nonetheless,
																											in
																											many
																											sectors
																											the
																											implementation
																											of
																											modern
																											data
																											analysis
																											tools
																											is
																											proceeding
																											only
																											sluggishly.
																		
			
				
																						Gleichwohl
																											schreitet
																											die
																											Implementierung
																											moderner
																											Datenanalyse-Tools
																											in
																											vielen
																											Sektoren
																											nur
																											schleppend
																											voran.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Furthermore,
																											demand
																											developed
																											very
																											sluggishly
																											in
																											anticipation
																											of
																											further
																											declining
																											prices.
																		
			
				
																						In
																											Erwartung
																											weiter
																											fallender
																											Preise
																											entwickelte
																											sich
																											zudem
																											die
																											Nachfrage
																											sehr
																											schleppend.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											particular,
																											it
																											appears
																											that
																											some
																											Member
																											States
																											may
																											be
																											adjusting
																											to
																											economic
																											shocks
																											and
																											long-term
																											economic
																											developments
																											only
																											very
																											sluggishly.
																		
			
				
																						Insbesondere
																											scheinen
																											einige
																											Mitgliedstaaten
																											nur
																											sehr
																											schleppend
																											auf
																											wirtschaftliche
																											Schocks
																											und
																											langfristige
																											wirtschaftliche
																											Entwicklungen
																											zu
																											reagieren.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											greater
																											the
																											mass
																											of
																											the
																											detent,
																											the
																											more
																											sluggishly
																											the
																											arresting
																											means
																											will
																											be
																											overcome.
																		
			
				
																						Je
																											höher
																											die
																											Masse
																											des
																											Rastkörpers
																											ist,
																											desto
																											träger
																											wird
																											die
																											Verrastungsvorrichtung
																											überwunden.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Older,
																											less
																											dynamic
																											drives
																											react
																											rather
																											sluggishly
																											to
																											the
																											(drive)
																											control
																											input
																											variables.
																		
			
				
																						Ältere,
																											weniger
																											dynamische
																											Antriebe
																											reagieren
																											eher
																											träge
																											auf
																											die
																											Führungsgrößen
																											(Antriebssteuergrößen).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											method
																											serves
																											to
																											control
																											sluggishly
																											reacting
																											plants
																											by
																											controllers
																											in
																											which
																											rapid
																											changes
																											in
																											set
																											value
																											occur.
																		
			
				
																						Das
																											Verfahren
																											dient
																											zum
																											Regeln
																											von
																											träge
																											reagierenden
																											Anlagen,
																											in
																											denen
																											rasche
																											Sollwertänderungen
																											auftreten.
															 
				
		 EuroPat v2