Translation of "Specific actions" in German

The Commission is also in the process of establishing a set of performance indicators which will cover specific actions.
Die Kommission erstellt jedoch derzeit eine Tabelle, die die konkreten Aktionen abdeckt.
Europarl v8

It would have been a duplication to address them here in our specific actions.
Es wäre eine Dopplung, sie mit unseren speziellen Maßnahmen ebenfalls anzugehen.
Europarl v8

It is absolutely necessary to continue expanding specific actions and programmes to support women.
Aktionen und Programme zur Frauenförderung müssen dringend weitergeführt und ausgedehnt werden.
Europarl v8

Secondly, we finance specific actions to advance male-female equality.
Zum anderen finanzieren wir spezielle Aktionen zugunsten der Gleichstellung von Mann und Frau.
Europarl v8

I therefore backed the amendments that seek the adoption of specific actions.
Deshalb habe ich die Änderungsvorschläge unterstützt, die auf spezifische Aktionen abzielen.
Europarl v8

Our commitments need to be followed by specific actions.
Unsere Zusagen müssen zu konkreten Aktionen führen.
Europarl v8

How will the Commission translate proposals into specific actions?
Wie wird die Kommission Vorschläge in konkrete Aktionen umsetzen?
Europarl v8

Specific policy actions will be taken in the common framework.
Innerhalb des gemeinsamen Rahmens sind besondere politische Maßnahmen geplant.
Europarl v8

Each Uplay-enabled game has four specific Actions that can be accomplished, earning the player Uplay points, which are referred to as Units.
Jedes Uplay-aktivierte Spiel hat vier spezifische Aktionen, welche erfüllt werden können.
Wikipedia v1.0

Whereas in certain respects the Treaty does not confer the powers necessary for the specific actions required;
Für einige Bereiche sind im Vertrag die hierfür erforderlichen besonderen Aktionsbefugnisse nicht vorgesehen.
JRC-Acquis v3.0

Specific support actions can also be implemented throughout the specific programme.
Daneben können im gesamten spezifischen Programm spezifische flankierende Maßnahmen durchgeführt werden.
TildeMODEL v2018

Community cultural action goes beyond specific individual actions.
Das Kulturkonzept der Gemeinschaft geht weit über einzelne spezifische Aktionen hinaus.
TildeMODEL v2018

Other European organisations also made their own contributions to the EYPD through specific actions and events.
Auch sonstige europäische Organisationen trugen mit spezifischen Aktionen und Veranstaltungen zum EYPD bei.
TildeMODEL v2018

Specific actions at school level are also needed.
Auf Ebene der Schulen sind ebenfalls spezifische Maßnahmen erforderlich.
TildeMODEL v2018

Specific actions are described in Annex Part II.3.3.
Besondere Maßnahmen sind in Teil II.3.3 des Anhangs beschrieben.
TildeMODEL v2018

Specific actions in the Framework of the ALTENER programme have also been scheduled.
Außerdem sind spezifische Aktionen im Rahmen des ALTENER-Programms vorgesehen.
TildeMODEL v2018