Translation of "Spread of information" in German

A central theme of the programmes is to increase the use of modern technology, promoting innovation and the further spread of the information society.
Schwerpunkte der Programme sind Technologie- und Innovationsförderung und die Verbreitung der Informationsgesellschaft.
TildeMODEL v2018

The spread of information is forming a new nervous system for our planet.
Die Verbreitung von Informationen wird zu einem neuen Nervensystem für unseren Planeten.
OpenSubtitles v2018

Or how it can be used to analyze the spread of information and consensus-building on the Internet.
Oder wie sich damit Informationsverbreitung und Konsensbildung im Internet analysieren lässt.
ParaCrawl v7.1

Clearly the spread of inaccurate information with the intent to deceive it is not new.
Gewiss ist die Verbreitung unzutreffender Information mit dem Ziel zu täuschen nicht neu.
ParaCrawl v7.1

The spread of false information has been effectively limited.
Die Verbreitung der falschen Informationen wurde effektiv eingegrenzt.
ParaCrawl v7.1

The Internet is an indispensable part of this, particularly in terms of the spread of information.
Das Internet ist ein unverzichtbarer Teil davon, u. a. für die Verbreitung von Wissen.
Europarl v8

In the past years we have been witnessing, all over Europe, the spread of information technologies.
In den vergangenen Jahren haben wir überall in Europa die Ausbreitung der Informationstechnologie miterlebt.
EUbookshop v2

The development and spread of new information technologies is unsatisfactory in terms of the results achieved.
Die Entwicklung und Verbreitung neuer Informationstechnologien ist in bezug auf bisherige Ergebnisse eher unbefriedigend.
EUbookshop v2

There's no way that an absolutist political system can totally suppress the spread of information.
Es gibt keinen Möglichkeit wie ein absolutistisches politisches System die Verbreitung von Information unterdrücken kann.
OpenSubtitles v2018

The ubiquitous spread of information and media via the Internet is faced with legal and ideological barriers.
Der allgegenwärtigen Verbreitung von Informationen und Medien über das Internet stehen juristische und ideelle Barrieren gegenüber.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, the internet can also be the breeding ground for the spread of the unhealthy information.
Dennoch, das Internet kann auch der Nährboden für die Ausbreitung der ungesunde Informationen sein..
ParaCrawl v7.1

The reasons range from increasing family breakdown and the growing number of children brought up in single-parent families, to greater mobility of citizens and the spread of modern information technologies.
Die Gründe hierfür reichen vom häufigeren Zusammenbrechen von Familien und einer steigenden Anzahl von Kindern, die von Alleinerziehenden großgezogen werden, bis hin zu gestiegener Mobilität von Bürgern und der Verbreitung moderner Informationstechnologien.
Europarl v8

I therefore ask the Commission what measures it intends to take in defence of the fruit and vegetable market and what further measures it intends to take to avoid the spread of unreliable information on the origins of the EHEC bacterium, which is hitting the entire fruit and vegetable sector and throwing whole populations into panic.
Daher frage ich die Kommission, welche Maßnahmen sie zum Schutz des Obst- und Gemüsemarkts ergreifen will und welche weiteren Maßnahmen sie ergreifen will, um die Verbreitung von unzuverlässigen Informationen über den Ursprung des EHEC-Bakteriums zu verhindern, die Auswirkung auf den gesamten Obst- und Gemüsesektor hat und ganze Bevölkerungen in Panik versetzt.
Europarl v8

The abolition of public services, and of the corresponding obligation of the state to ensure the access of all citizens to the services offered, cannot be replaced by deceptive and false statements about universal services whose content remains unknown, and which are essentially a cover to allow the way to open towards still greater overconcentration of capital and of the means that control the transmission and spread of information, ultimately ending in the creation of a huge industry of news and information production as is already happening in many cases with SMEs.
Die Abschaffung der öffentlichen Dienstleistungen und der entsprechenden Verpflichtungen des Staates, allen Bürgern den Zugang zu den existierenden Diensten zu gewährleisten, darf nicht durch betrügerische und heuchlerische Erklärungen über universelle Dienste ersetzt werden, von denen eigentlich niemand weiß, was sie beinhalten sollen, und die im Grunde genommen nur einen Vorwand dafür darstellen, den Weg zu einer noch größeren Konzentration von Kapital und Mitteln zur Kontrolle der Informationsverbreitung zu ebnen, so daß sich am Ende eine gewaltige Industrie zur Herstellung von Nachrichten und Informationen herausbildet, wie es oftmals bei den Massenmedien schon der Fall ist.
Europarl v8

There has been a systematic attempt there superficially to interpret the clauses in the law on the spread of false information and slander and libel in such a way that it tends to hamper the work of the opposition and NGOs.
Es gab dort einen systematischen Versuch, die Klauseln des Gesetzes über die Verbreitung falscher Informationen und Verleumdung oberflächlich so auszulegen, dass sie dazu tendieren, die Arbeit der Opposition sowie von NRO zu erschweren.
Europarl v8

The spread of information society technologies will change the structures of production, demand and employment.
Durch die Verbreitung der Technologien der Informationsgesellschaft werden sich die Strukturen von Produktion, Nachfrage und Beschäftigung ändern.
Europarl v8

An open re-use policy at the Commission will support new economic activity, lead to a wider use and spread of Community information, enhance the image of openness and transparency of the Institutions, and avoid unnecessary administrative burden for users and Commission services.
Eine offene Weiterverwendungspolitik der Kommission ermuntert nicht nur zu neuen Wirtschaftstätigkeiten, führt zu einer größeren Nutzung und Verbreitung von Informationen der Kommission und verbessert das öffentliche Erscheinungsbild der EU-Organe als offen und transparent, sondern dient auch der Vermeidung unnötiger Verwaltungslasten sowohl für die Nutzer als auch die Dienststellen der Kommission.
DGT v2019

The Danish social democrats would urge that initiatives should be taken to spread the knowledge of information technology in the education system, so as to avoid any marginalization of particularly vulnerable groups.
Die dänischen Sozialdemokraten fordern nachdrücklich dazu auf, Schritte zu unternehmen, um das Wissen über die Informationstechnologien im Bildungssystem auszudehnen, damit so die Ausgrenzung besonders gefährdeter Bevölkerungsgruppen vermieden wird.
Europarl v8

My view, and I would also say my experience of the growth and spread of the information society, is that the most important limiting factors which need to be dealt with are essentially the cost of access to on-line information and the cultural factors.
Die Faktoren, durch die meiner Meinung sowie auch - wie ich sagen möchte - meiner Erfahrung nach Wachstum und Verbreitung der Informationsgesellschaft in erster Linie beschränkt werden, sind die Kosten für den Zugang zur Teleinformatik sowie der kulturelle Aspekt.
Europarl v8