Translation of "Staff rotation" in German

R. Nurgaliev initiated the introduction of staff rotation.
R. Nurgalijew initiierte die Einführung von Personal Rotation.
ParaCrawl v7.1

OIOS also provided consulting for the development of a staff rotation policy for the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and outlined a communications strategy to support its implementation, which will create a flexible approach that balances operational requirements with the career development aspirations of staff.
Das AIAD leistete auch Beratungsdienste für die Ausarbeitung einer Politik der Personalrotation durch das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten, und es entwarf eine Kommunikationsstrategie zur Unterstützung der Durchführung dieser Politik, die auf der Grundlage eines flexiblen Ansatzes einen Ausgleich zwischen operativen Erfordernissen und der von den Bediensteten angestrebten Laufbahnentwicklung schaffen wird.
MultiUN v1

OHCHR will develop, together with OHRM, a staff rotation plan, building on best practices identified by human resources specialists.
In Zusammenarbeit mit dem Bereich Personalmanagement wird das OHCHR einen Plan zur Rotation der Bediensteten erarbeiten und sich dabei an den besten Verfahrensweisen orientieren, die von Personalsachverständigen ermittelt wurden.
MultiUN v1

Staff rotation could be organised between the public and the private sectors, across sectors of activities and between local branches and central head offices, headquarters or mother organisations.
Dabei empfiehlt es sich, eine Personalrotation zu praktizieren zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor, innerhalb einzelner Sektoren und zwischen lokalen Niederlassungen und Hauptsitzen oder Zentralbehörden.
TildeMODEL v2018

Second, the assumption that wages will rise by some 4-6 % per annum during the restructuring period appears to be an underestimate in view of the serious lack of qualified staff, rotation and absenteeism and the wage competition that both yards have faced from yards abroad and in Poland.
Zweitens scheint die Annahme einer Lohnentwicklung von jährlich 4-6 % im Zeitraum der Umstrukturierung aufgrund der Bedeutung des Problems des Mangels an qualifiziertem Personal, der Mitarbeiterfluktuation und Arbeitsfehlstunden und dem Lohndruck, dem beide Werften durch Schiffbaubetriebe im In- und Ausland ausgesetzt sind, zu niedrig angesetzt.
DGT v2019

The forthcoming revision of the general provisions for contract agent selection and recruitment should also take account of the lessonslearnt (contract duration, selection tests, candidate profiles, staff rotation in Delegations).
Bei der bevorstehenden Überprüfung der allgemeinen Vorschriften für Einstellung und Auswahl von Vertragsbediensteten sollten die gelernten Lektionen berücksichtigt werden. Dies bezieht sich insbesondere auf Vertragsdauer, Auswahlverfahren, Kandidatenprofile und die Rotation von Mitarbeitern in den Delegationen.
EUbookshop v2

Each office has a Federal Officer In Charge and Federal staff are rotated among offices in the States and the national headquarters office of the National Agricultural Statistics Service (NASS).
Jedes Amt hat einen verantwortlichen Bundesbeamten, und die Mitarbeiter des Bundes wechseln im Rotationsverfahren zwischen den Ämtern der Einzelstaaten und dem Amt des nationalen Hauptquartiers des National Agricultural Statistics Service (NASS).
EUbookshop v2

Another approach is to rotate staff into different parts of the organization, such as operations or sales, so that they gain greater knowledge of the business and have an opportunity to build relationships.
Ein weiterer Ansatz besteht in einem Jobrotationssystem, bei dem Mitarbeiter verschiedene Funktionen innerhalb der Organisation übernehmen, beispielsweise in Betrieb und Vertrieb, um ihre Unternehmenskenntnisse zu vertiefen und Beziehungen zu Kollegen aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

When the chronograph hand staff 3 is driven in rotation, the rattrapante hand staff 4 is rotated along synchronously over the frictional coupling of the rattrapante hammer 6, so that the chronograph hand 24 and the first rattrapante hand 25 move together as if connected to one another.
Bei einem Drehantrieb der Chronographen-Zeigerwelle 3 wird über die kraftschlüssige Kupplung des Rattrapanteherzhebels 6 die Rattrapante-Zeigerwelle 4 synchron mitgedreht, so dass sich der Chronographenzeiger 24 und der erste Rattrapantezeiger 25 wie miteinander verbunden zusammen bewegen.
EuroPat v2

When the chronograph hand staff 3 is driven in rotation, the second rattrapante hand staff 19 is rotated along synchronously over the frictional coupling of the rattrapante hammer 16, so that the chronograph hand 24 and the second rattrapante hand 23 move together as if connected to one another.
Bei einem Drehantrieb der Chronographen-Zeigerwelle 3 wird über die kraftschlüssige Kupplung des Rattrapanteherzhebels 16 die zweite Rattrapante-Zeigerwelle 19 synchron mitgedreht, so dass sich der Chronographenzeiger 24 und der zweite Rattrapantezeiger 23 wie miteinander verbunden zusammen bewegen.
EuroPat v2

Staff training is appropriate at all levels of operation, and there is a policy for rotating staff in sensitive positions, or alternatively for increased supervision.
Auf allen Ebenen ist für geeignete Schulungsmaßnahmen zu sorgen. Für das an sensiblen Punkten eingesetzte Personal ist entweder eine Rotation oder eine verstärkte Dienstaufsicht vorzusehen.
DGT v2019