Translation of "Swear word" in German

Gay is yes, yes for students already almost a swear word.
Schwul ist ja, ist ja für Schueler schon fast ein Schimpfwort.
OpenSubtitles v2018

Dad, he said a swear word.
Papa, er sagte ein Schimpfwort.
OpenSubtitles v2018

Sir, could you sign my program with a swear word?
Sir, könnten Sie mein Programmheft mit einem Schimpfwort signieren?
OpenSubtitles v2018

I learned a new swear word.
Ich habe ein neues Schimpfwort gelernt.
OpenSubtitles v2018

It's a swear word.
Ja, das ist ein Schimpfwort.
OpenSubtitles v2018

It is often used as a swear word now.
Es wird nun oft als ein Schimpfwort verwendet.
ParaCrawl v7.1

Which has also become a swear word.
Was ja auch zu einem Schimpfwort geworden ist.
ParaCrawl v7.1

Gadze sounds like a swear word.
Gadze klingt wie ein Schimpfwort.
OpenSubtitles v2018

I swear, not a word.
Ich schwöre, kein Wort.
OpenSubtitles v2018

I want to know why people use donkey' as a swear word? They're such useful animals.
Ich möchte wissen, warum Esel ein Schimpfwort ist, so nützlich wie die sind!
OpenSubtitles v2018

Sam Hill is not a swear word.
Herrgott ist kein Schimpfwort.
OpenSubtitles v2018

And you, senorita, please feel free to continue. I swear on my word of honor that I have not seen your face. So, please.
Und Sie, Señorita, können ruhig weitermachen, denn ich schwöre, dass ich Ihr Gesicht nicht gesehen habe.
OpenSubtitles v2018

If I help you, I want full immunity for all pranks past and future, and you have to teach me a swear word I don't already know.
Wenn ich Ihnen helfe, will ich volle Immunität für alle Streiche, vergangene und zukünftige, und Sie müssen mir ein Schimpfwort beibringen das ich noch nicht kenne.
OpenSubtitles v2018

For example, “I swear at the word“ I am at zero ”to take her remark as seriously as possible”, or “I promise at the word“ Hiroshima ”to immediately stop the conversation, the action, the quarrel and recall her eyes under the veil”...
Zum Beispiel "Ich schwöre bei dem Wort" Ich bin bei Null ", um ihre Bemerkung so ernst wie möglich zu nehmen" oder "Ich verspreche bei dem Wort" Hiroshima ", das Gespräch, die Handlung, den Streit sofort zu beenden und sich ihre Augen unter dem Schleier zu erinnern."...
ParaCrawl v7.1

Cardinal Quarracino once told me that, in Argentina, at times some ‘anti-clericals’ would say a swear word to a priest, but a Franciscan habit was never, ever insulted, because it is a grace.
Kardinal Quarracino hat mir einmal gesagt, dass ein »Priesterhasser« zuweilen ein Schimpfwort gegen einen Priester sagt, aber nie und nimmer ist ein Franziskanerhabit beleidigt worden, weil es eine Gnade ist.
ParaCrawl v7.1

What’s your favourite word?: It’s a swear word so I'd best not say!
Was ist dein Lieblingswort?: Es ist ein Schimpfwort, also würde ich am besten nicht sagen!
CCAligned v1

Just because there’s a swear word in this phrase that’s not to say it’s aggressive or negative.
Nur weil es ein Wort in diesem Satz schwören ist, das nicht zu sagen, es ist aggressiv oder negativ.
ParaCrawl v7.1