Translation of "The duty officer" in German

It's the duty of every officer to try to escape.
Fluchtversuche sind die Pflicht eines jeden Offiziers.
OpenSubtitles v2018

Sir, I'd better check with the duty officer.
Ich vergewissere mich lieber beim diensthabenden Offizier.
OpenSubtitles v2018

Okay, if I give you the number of the duty officer at the Belmount Police Station...
Wenn ich Ihnen die Nummer des diensthabenden Polizisten gebe...
OpenSubtitles v2018

Söderström called the duty officer, he in turn called six guards on weekend duty.
Söderström rief den Wachhabenden an, der die sechs fürs Wochenende Eingeteilten anrief.
OpenSubtitles v2018

This is two minutes after the duty officer closes the door.
Das ist zwei Minuten nachdem der diensthabende Officer die Tür schloss.
OpenSubtitles v2018

Ken, you're the duty officer?
Ken, Sie sind der Betriebsmeister?
OpenSubtitles v2018

All personnel must report to the duty officer for debriefing.
Alle Mitarbeiter melden sich zur Befragung beim diensthabenden Offizier.
OpenSubtitles v2018

It was the duty officer down at University hospital.
Das war der Officer unten im University Hospital.
OpenSubtitles v2018

Can't let the duty officer see that.
Das sollte der Officer lieber nicht sehen.
OpenSubtitles v2018

I spoke to the duty officer.
Ich hab mit dem diensthabenden Offizier gesprochen.
OpenSubtitles v2018

Get me the duty officer.
Geben Sie mir den diensthabenden Beamten.
OpenSubtitles v2018

The duty officer harbored no suspicions and let them in.
Der diensthabende Beamte hegte keinen Verdacht und ließ sie rein.
ParaCrawl v7.1

The duty officer automatically adjusts the voltage according to the voltage curve and voltage signal dispatched by the dispatcher.
Der Einsatzleiter passt die Spannung automatisch an die vom Disponenten gesendete Spannungskurve und das Spannungssignal an.
ParaCrawl v7.1

I'll get the duty officer.
Ich hole den Diensthabenden.
OpenSubtitles v2018

Crane - the meteorological duty officer at the time - issued the initial tropical cyclone alert describing the storm as a tropical low that could develop into a tropical cyclone.
Der zu dieser Zeit diensthabende Geoff Crane erließ hierauf eine erste Sturmwarnung, die den Sturm als tropisches Tief beschrieb, das sich zu einem Zyklon ausweiten könne.
WikiMatrix v1