Translation of "The large-scale" in German

Are the large-scale proposals for the interconnection of European hydrological networks good?
Sind die umfangreichen Vorschläge über die Verbindung der europäischen Wassernetze gut?
Europarl v8

The next step must be technology for the large-scale use of hydrogen.
Der nächste Schritt muss die Technologie der umfassenden Verwendung von Wasserstoff sein.
Europarl v8

The EU has a deep understanding of the serious consequences of the kind of large-scale accidental infection that affected Benghazi.
Die EU hat viel Verständnis für die ernsten Folgen dieser Masseninfektion in Benghazi.
Europarl v8

You cannot make the same large-scale, expensive investments in every country.
Nicht in allen Ländern können die gleichen teuren Großinvestitionen vorgenommen werden.
Europarl v8

Monsanto is also behind the large-scale genetic modification of plants.
Monsanto betreibt auch eine umfassende genetische Veränderung von Pflanzen.
Europarl v8

We see the same large-scale structure, but we see additional small-scale structure.
Wir sehen die gleiche Großstruktur, aber wir entdecken auch die kleinere Struktur.
TED2020 v1

Jones also linked the large-scale production of opium to increased insurgent violence.
Jones verband auch die steigende Opium-Produktion in der Region mit den Aufständischen.
Wikipedia v1.0

Meanwhile, the Faroese economy was growing with the introduction of large-scale fishing.
Die freie Marktwirtschaft war somit in der Fischindustrie ausgehebelt.
Wikipedia v1.0

The next day, large-scale demonstrations erupted on the streets of Hong Kong.
Am nächsten Tag kam es zu Großdemonstrationen auf den Straßen von Hongkong.
Wikipedia v1.0

After 1850, the first large-scale businesses, aided by steam technology, were created.
Nach 1850 wurden die ersten größeren Betriebe mit Dampfkraft gegründet.
Wikipedia v1.0

No one wants to open the door to large-scale immigration by the poorest of the poor.
Niemand will der Massenimmigration der Ärmsten der Armen Tür und Tor öffnen.
News-Commentary v14

This will give the military large-scale influence even in the years to come.
Diese räumt dem Militär großen Einfluss auch in den kommenden Jahren ein.
WMT-News v2019

The Committee draws attention to the importance of large-scale facilities for regional development.
Der Ausschuss weist auf die Bedeutung großer Forschungsanlagen für die regionale Entwicklung hin.
TildeMODEL v2018

The large scale production of phonograms is essentially a phenomenon that commenced in the 1950s.
Die Massenproduktion von Tonträgern hat im Wesentlichen in den 50er Jahren begonnen.
TildeMODEL v2018

This is notably the case for large-scale, long-term investment projects in infrastructure.
Dies ist insbesondere bei großen, langfristigen Investitionsvorhaben im Infrastrukturbereich der Fall.
TildeMODEL v2018