Translation of "The organizations" in German

Thirdly, we should somehow link all the different organizations in the country.
Drittens sollten wir alle verschiedenen Organisationen im Land miteinander verbinden.
Europarl v8

The animal protection organizations have rightly fought against it.
Die Tierschutzorganisationen haben sich hier zu Recht gewehrt.
Europarl v8

On the other hand, the organizations responsible for this programme are more or less efficient.
Andererseits arbeiten aber die mit dieser Aktion betrauten Organisationen mehr oder weniger effizient.
Europarl v8

They participated energetically in this directive, as did the accident victims' organizations.
Sie haben an dieser Richtlinie tatkräftig mitgewirkt, ebenso die Verbände der Unfallopfer.
Europarl v8

It is a matter that should be resolved by the airlines and the airline organizations.
Dieses Problem muß von den Fluggesellschaften und den Organisationen der Fluggesellschaften gelöst werden.
Europarl v8

The Commission is also concerned about the working conditions of the humanitarian aid organizations.
Die Kommission sorgt sich im übrigen um die Arbeitsbedingungen der humanitären Hilfsorganisationen.
Europarl v8

They are also concerned about the greed of many of the sporting organizations involved here.
Sauer sind sie auch über die Raffgier zahlreicher hieran beteiligter Sportverbände.
Europarl v8

The representativeness of the organizations who participate in the social dialogue is a vital requirement.
Die Repräsentativität der am sozialen Dialog beteiligten Organisationen ist ein zwingendes Erfordernis.
Europarl v8

The sum of £435m was quoted by the regional employers' organizations.
Der regionale Arbeitgeberverband nannte die Summe von 435 Mio. Pfund.
Europarl v8

Numerous amendments concern the work and obligations of the producer organizations.
Zahlreiche Änderungsanträge betreffen die Aufgaben und Pflichten der Erzeugerorganisationen.
Europarl v8

We have sent letters to all the organizations and asked them to be present.
Wir haben all diese Organisationen angeschrieben und sie gebeten, anwesend zu sein.
Europarl v8

They have incredibly productive ties with the security organizations on both sides of the border.
Sie unterhalten sehr produktive Verbindungen zu den Sicherheitsorganisationen zu beiden Seiten der Grenze.
TED2020 v1

I wonder where are the human rights organizations in Egypt ??
Ich frage mich, wo die Menschenrechtsorganisationen in Ägypten stecken??
GlobalVoices v2018q4

Most of the organizations, however, were limiting their growth in agriculture.
Viele dieser Organisationen jedoch beschränkten so ihr Wachstum in der Landwirtschaft.
TED2020 v1

This action would help to reconcile the two organizations.
Dieser Text trug dazu bei, die beiden Organisationen zu vereinen.
Wikipedia v1.0

The Trotskyist Fraction – Fourth International is one of the international organizations that claim to follow the political legacy of the Fourth International.
Sie hat sich die Wiedergeburt der zerfallenen Vierten Internationale zum Ziel gesetzt.
Wikipedia v1.0

Many of the anarchist political organizations that were members now co-operate in the Anarkismo.net project.
Viele der Mitglieder der ILS-SLI kooperieren nun im Projekt Anarkismo.net.
Wikipedia v1.0

Although neither of the two replied or published his letter, the information was leaked to the Western news organizations.
Keiner der beiden Sender antwortete auf das Schreiben oder veröffentlichte die Informationen.
Wikipedia v1.0

From then on CIOFF became a member of the members of the International Nongovernmental Organizations of UNESCO.
Damit war er Mitglied der Internationalen Nichtregierungsorganisationen bei der UNESCO.
Wikipedia v1.0