Translation of "The west" in German

Now, Israel has announced a temporary halt to construction on the West Bank.
Jetzt hat Israel einen temporären Baustopp im Westjordanland angekündigt.
Europarl v8

The West must not throw its own principles, such as the rule of law, overboard.
Der Westen darf eigene Grundsätze wie Rechtsstaatlichkeit nicht über Bord werfen.
Europarl v8

And the same goes for the East and West sectors of Mostar.
Dies gilt ebenfalls für das Verhältnis zwischen Ost- und West-Mostar.
Europarl v8

Islam is picked out yet again as the greatest potential danger for the West.
Der Islam wird wieder als erhebliche Gefahr für das Abendland dargestellt.
Europarl v8

The West has given aid for the wrong reasons.
Der Westen hat die Hilfe auf falscher Grundlage gewährt.
Europarl v8

Nonetheless, I believe that the West did the right thing.
Trotzdem bin ich davon überzeugt, dass der Westen das Richtige getan hat.
Europarl v8

However, the level of development of this sector is still far below that in the West.
Dennoch ist das Entwicklungsniveau in diesem Gebiet sehr viel niedriger als im Westen.
Europarl v8

In brief, Ukraine is the Wild West of Eastern Europe.
Kurz gesagt, die Ukraine ist der Wilde Westen Osteuropas.
Europarl v8

The truth is, of course, that we in the West also bear a responsibility for promoting this technology.
Schließlich sind wir im Westen doch für die Förderung dieser Technik mitverantwortlich.
Europarl v8

It is a deeper fear of betrayal and deceit from the West.
Es ist die tiefere Furcht, vom Westen verraten und betrogen zu werden.
Europarl v8

How is it that money laundering on such a large scale is possible at all in the West?
Warum ist Geldwäsche überhaupt in so großem Stil im Westen möglich?
Europarl v8

In the west twentieth-century Europe was built to a great extent on social values.
Das Europa des 20. Jahrhunderts wurde im Westen größtenteils auf sozialen Werten errichtet.
Europarl v8

It is not the West that needs reforms, but the Belarusians themselves.
Nicht der Westen benötigt Reformen, sondern die Belorussen selbst.
Europarl v8

There are a number of regional airports on the west coast of Ireland.
Es gibt viele regionale Flughäfen an der Westküste Irlands.
Europarl v8

The West cannot dictate to the East.
Der Westen kann dem Osten nichts diktieren.
Europarl v8

Jerusalem would thus be completely cut off from the West Bank.
Jerusalem wäre damit vom Westjordanland völlig abgeschnitten.
Europarl v8

Powerful interests in the West are clearly pressing in this direction.
Mächtige Interessen im Westen drängen natürlich in diese Richtung.
Europarl v8

Money pouring in from the West has not helped.
Das Hineinschaufeln von Geld aus dem Westen hat nicht geholfen.
Europarl v8