Translation of "While taking" in German

While I was taking care of them, we got more news about Rob Hall.
Während ich mich um sie kümmerte erhielten wir neue Nachrichten über Rob Hall.
TED2020 v1

Do not take aluminium-based antacids while taking Ferriprox.
Nehmen Sie während der Behandlung mit Ferriprox keine aluminiumhaltigen Antazida ein.
EMEA v3

Breast-feeding LUMIGAN may get into breast milk so you should not breast-feed while you are taking LUMIGAN.
Während der Anwendung von LUMIGAN sollten Sie daher nicht stillen.
EMEA v3

You should not breast-feed while you are taking Pradaxa.
Sie sollten nicht stillen, während Sie Pradaxa einnehmen.
EMEA v3

While taking Rebif, you must use effective methods of contraception if you are a woman of child-bearing potential.
Frauen im gebärfähigen Alter müssen während der Behandlung mit Rebif effektive Verhütungsmethoden anwenden.
EMEA v3

You must remain under the care of your doctor while taking SUSTIVA.
Sie müssen während der Einnahme von SUSTIVA in ärztlicher Behandlung bleiben.
EMEA v3

What side effects may occur while taking Synagis?
Welche Nebenwirkungen können bei der Anwendung von Synagis auftreten?
EMEA v3

You will be monitored while you are taking Telzir.
Während der Behandlung mit Telzir werden Sie sorgfältig überwacht.
EMEA v3

You should not breast-feed while taking VIRACEPT.
Sie dürfen nicht stillen, während Sie VIRACEPT einnehmen.
EMEA v3

You should avoid alcohol while you are taking Efexor depot.
Sie sollten Alkohol meiden, während Sie Efexor depot einnehmen.
EMEA v3

You should avoid alcohol while you are taking Tradename.
Sie sollten Alkohol meiden, während Sie Efexor einnehmen.
EMEA v3

In addition, you must not become pregnant while taking Thalidomide Celgene.
Außerdem dürfen Sie keinesfalls schwanger werden, solange Sie Thalidomide Celgene einnehmen.
ELRC_2682 v1

You must not breastfeed while you are taking VEPESID and associated names.
Während der Einnahme von VEPESID und zugehörige Bezeichnungen dürfen Sie nicht stillen.
ELRC_2682 v1

You should avoid becoming pregnant while taking this medicine.
Während der Behandlung mit diesem Arzneimittel sollten Sie eine Schwangerschaft vermeiden.
ELRC_2682 v1

Breast-feeding while taking Deferasirox Mylan is not recommended.
Während der Einnahme von Deferasirox Mylan wird empfohlen, nicht zu stillen.
ELRC_2682 v1

You should not breast-feed while taking this medicine.
Wenn Sie dieses Arzneimittel einnehmen, sollten Sie nicht stillen.
ELRC_2682 v1

Therefore, your doctor will monitor your kidney function while you are taking Votubia.
Deshalb wird Ihr Arzt Ihre Nierenfunktion überwachen, während Sie Votubia einnehmen.
ELRC_2682 v1

Drinking alcohol while taking Aerinaze is not recommended.
Alkoholkonsum während der Einnahme von Aerinaze wird nicht empfohlen.
ELRC_2682 v1

You must remain under the care of your doctor while taking Tybost.
Während Sie Tybost einnehmen, müssen Sie in ärztlicher Behandlung bleiben.
ELRC_2682 v1

Your doctor will monitor your blood pressure while you are taking Votrient.
Ihr Arzt wird Ihren Blutdruck überwachen, während Sie Votrient einnehmen.
ELRC_2682 v1

You will be checked for any heart problems while you are taking Votrient.
Während Sie Votrient einnehmen, werden Sie auf jegliche Herzbeschwerden hin überwacht werden.
ELRC_2682 v1

Do not breast-feed while taking Jakavi.
Nehmen Sie Jakavi nicht während der Stillzeit ein.
ELRC_2682 v1