Translation of "Will at least" in German

Then it will at least be able to start fulfilling its function.
Dann wird er seine Funktion wenigstens ansatzweise erfüllen können.
Europarl v8

I think they will at least help give the industry some support in the future.
Ich glaube, sie werden künftig wenigstens etwas Unterstützung für die Branche bieten.
Europarl v8

The current activities will at least have served as a wake-up call for Member States.
Die gegenwärtigen Aktivitäten dürften den Mitgliedstaaten zumindest als Alarmsignal gedient haben.
Europarl v8

If not, we will at least propose binding legislation.
Wenn nicht, werden wir jedenfalls verbindliche Rechtsvorschriften vorschlagen.
Europarl v8

Let us hope that in the future we will at least be able to achieve those guarantees.
Hoffen wir, dass wir künftig zumindest diese Garantien erreichen können.
Europarl v8

Under every option, each country will have at least one Commissioner.
In jeder Option würde jedes Land zumindest einen Kommissar haben.
Europarl v8

That means that this Parliament will have at least 732 Members, possibly more.
Das wiederum bedeutet, dass dieses Parlament mindestens 732 Abgeordnete haben wird.
Europarl v8

I hope he will do this, at least by tomorrow.
Ich hoffe, er tut dies, zumindest noch bis morgen.
Europarl v8

I hope I will be forgiven, at least on this one occasion.
Doch ich hoffe, man vergibt mir, zumindest dieses eine Mal.
Europarl v8

I hope that, this watered-down resolution of the European Parliament will at least be implemented immediately.
Ich hoffe, zumindest diese zurückhaltende Entschließung des Europäischen Parlaments wird unverzüglich umgesetzt.
Europarl v8

Most estimates are that, this century, we will get at least one meter.
Die meisten Schätzungen für dieses Jahrhundert gehen von mindestens einem Meter aus.
TED2020 v1

So maybe nothing will happen, but at least the words were said.
Vielleicht wird nichts passieren, aber zumindest wurde es angesprochen.
TED2020 v1

Tom will be staying at least until next Monday.
Tom wird zumindest bis nächsten Montag bleiben.
Tatoeba v2021-03-10

The infusion will take at least 15 minutes.
Die Infusion wird mindestens 15 Minuten dauern.
EMEA v3

The Working Party will meet at least 10 times a year and a 20 percent increase in resources dedicated by the sector to the activities of the BWP and its related working groups is forecast for the two coming years.
Die Arbeitsgruppe Wirksamkeit wird 1998 sechs und die Arbeitsgruppe Sicherheit drei Plenarsitzungen abhalten.
EMEA v3