Übersetzung für "Bleiben am" in Englisch

Nur die Mädchen bleiben am Leben und werden zu neuen Kriegerinnen ausgebildet.
Competing for the most and prettiest roses, the girls start to quarrel.
Wikipedia v1.0

Abgestorbene Blätter bleiben am Baum, bis im Frühjahr die neuen Blätter austreiben.
Leaves are marcescent, turning brown but remaining on the tree all winter until new leaves emerge in the spring.
Wikipedia v1.0

Sie bleiben am besten hier, mein Freund.
It's best for you to stay here, old man.
OpenSubtitles v2018

Laura, bleiben Sie dicht am ersten Wagen.
Laura, keep close to the lead wagon. Get up there!
OpenSubtitles v2018

Die Toten und die Sterbenden bleiben am Strand zurück.
Only two kinds of people are gonna stay on this beach: Those that are already dead and those that will die.
OpenSubtitles v2018

Wir bleiben nahe am Land, damit sie sie sehen.
We'll keep as far inshore as possible and let them get a chance to see them.
OpenSubtitles v2018

Und unsere Tiere bleiben am Leben.
Not only that, after you're finished shooting the animals, they'll still be alive.
OpenSubtitles v2018

Aber die Gefangenen bleiben am Leben.
But the prisoners live.
OpenSubtitles v2018

Bleiben Sie still, dann bleiben Sie am Leben.
Stay quiet, and you'll stay alive.
OpenSubtitles v2018

Solange er uns braucht, bleiben wir am Leben.
As long as he needs us, we'll stay alive.
OpenSubtitles v2018

Von nun an bleiben beide Hände am Lenkrad.
From now on, when you're driving, keep both hands high on that wheel.
OpenSubtitles v2018

Sie bleiben hier am Posten, Dummkopf.
Not you! You stay there at the post, Dummkopf!
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, bleiben Sie am Gerät.
I told you to stay on the phone.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns versteckt halten, bleiben wir am Leben.
We would stay hidden, and we would stay alive.
OpenSubtitles v2018

Wir bleiben solange am Leben, bis Abraham uns gefunden hat.
We stay alive until Abraham can find us.
OpenSubtitles v2018

In der Zwischenzeit bleiben wir am Leben.
In the time between, we stay alive.
OpenSubtitles v2018

Sie bleiben am Rande der Zivilisation und leben vom Rummel.
They linger on the fringe of civilization and bask in publicity.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen uns das Video von Coran an und bleiben am Ball.
Let's just watch the video Coran uploaded and stay on task.
OpenSubtitles v2018

Bleiben Sie am Apparat und bleiben Sie ruhig.
Stay on the line and remain calm.
OpenSubtitles v2018