Übersetzung für "Bleiben zusammen" in Englisch

Danach bleiben wir noch zusammen, um diese Frage zu klären.
We will then stay here to sort this issue out.
Europarl v8

Wir bleiben jetzt zusammen, wir 4. Das heißt, wenn ihr wollt.
We'll stay together from now on. Us four. That is if you want to.
OpenSubtitles v2018

Wir bleiben zusammen, wie wir es immer taten.
We're gonna stick together, like it used to be.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie nicht weg, wir bleiben zusammen.
Don't go, darling. We're all girls together.
OpenSubtitles v2018

Du und meine Frau und meine Kinder, wir bleiben jetzt immer zusammen.
We're one big family now.
OpenSubtitles v2018

In ein paar Minuten fliegen wir weg und bleiben für immer zusammen.
In a few minutes, we'll fly away and stay together forever.
OpenSubtitles v2018

Ok, wir bleiben zusammen, Kumpel!
Okay, we'll stick together, pal!
OpenSubtitles v2018

Versprich mir, dass wir zusammen bleiben werden.
Promise me that we can be together.
OpenSubtitles v2018

Wir bleiben zusammen, auf jeden Fall.
We stick together, no matter what.
OpenSubtitles v2018

Glaubstdu, dass zwei Menschen immer zusammen bleiben können?
Do you believe it's possible for a couple to be partners for life?
OpenSubtitles v2018

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Geschwister zusammen bleiben.
Member States shall ensure that siblings are kept together.
TildeMODEL v2018

Bleiben Sie zusammen, während ich Sie zum Abendessen bringe.
Stay close together now, while I escort you out to dinner.
OpenSubtitles v2018

Wegen dieser Waschbecken bleiben wir zusammen.
I think it's these sinks that let you stay together.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte wir bleiben heute mal zusammen.
I thought we stay together today.
OpenSubtitles v2018

Wir bleiben zusammen, auch wenn ich es verkaufen muss.
Even if I do have to sell it, we'll still be together.
OpenSubtitles v2018

Wir konnten nicht zusammen bleiben, deshalb musste ich ihn töten.
We couldn't stay together, so I had to kill him.
OpenSubtitles v2018

Solange wir zusammen bleiben, kommen wir mit Gallo schon zurecht, richtig?
Well, as long as we stick together, we can deal with Gallo anyway, right?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir hier bleiben, werden Sie zusammen mit all ihren Erinnerungen sterben.
If we stay here, you'll die, along with all your memories.
OpenSubtitles v2018

Und wie sie schon sagte, Bären eines Sleuth bleiben zusammen.
And like she said, bears of a sleuth stick together.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht trennen wir uns auch nicht und bleiben zusammen hier.
Maybe we won't split up. Maybe we'll all stay here together.
OpenSubtitles v2018

Wir bleiben zusammen und suchen nach ihr ok?
We'll look for her and stick together, okay?
OpenSubtitles v2018

Dann bleiben wir zusammen zu Hause.
Then we'll stay home together.
OpenSubtitles v2018

Sollten wir nicht alle zusammen bleiben?
Shouldn't we all be together?
OpenSubtitles v2018