Übersetzung für "Nicht überzeugend" in Englisch

Das ist eine Rechts- oder Tatsachenlage, die wir nicht überzeugend finden.
That is a situation in law or in fact that we do not find credible.
Europarl v8

Die Argumente, europäische Rechtsvorschriften für Zoos festzulegen, sind nämlich nicht überzeugend.
The fact is that the arguments for European legislation on zoos are not very strong.
Europarl v8

Wie wir konstatieren müssen, sind die Resultate nicht überzeugend.
We find that the outcome is not altogether convincing.
Europarl v8

Die Kritik an diesem Vorgehen ist nicht überzeugend.
We are not convinced by the criticism being levelled at them either.
Europarl v8

Dies wirkt für den Mann auf der Straße nicht überzeugend.
This does not convince the man in the street.
Europarl v8

Die dabei hervorgehobenen demografischen Argumente einer Überalterung der europäischen Gesellschaften sind nicht überzeugend.
The emphasis on demographic arguments, such as the 'greying' of the European societies, is not convincing.
Europarl v8

Ich finde das, was hier passiert, nicht überzeugend.
I am not convinced at all by the procedure being adopted here.
Europarl v8

Für viele der hier Anwesenden klingen sie nicht überzeugend.
Many of us here do not find them convincing.
Europarl v8

Die angeführte Begründung halte ich übrigens für nicht besonders überzeugend.
Further, the reason adduced does not seem to me to be particularly convincing.
Europarl v8

Insofern waren die Argumente von Präsident Barroso nicht gerade überzeugend.
President Barroso’s arguments have not been convincing in this regard.
Europarl v8

Die Industriestaaten haben ein Argument – das aber nicht sehr überzeugend ist.
The developed countries have an argument – but not a convincing one.
News-Commentary v14

Ein klinischer Nutzen im Hinblick auf thrombohämorrhagische Ereignisse wurde bisher nicht überzeugend nachgewiesen.
Clinical benefit in terms of thrombohaemorrhagic events has not been convincingly demonstrated.
ELRC_2682 v1

Das klingt nicht sehr überzeugend, aber ich glaube dir.
That doesn't sound very convincing, but I believe you.
Tatoeba v2021-03-10

Und trotzdem ist Trumps Hyper-Männlichkeit irgendwie nicht so recht überzeugend.
And yet, somehow, Trump’s hyper-masculinity is distinctly unconvincing.
News-Commentary v14

Wir fanden dieses Argument damals nicht überzeugend und tun es auch heute nicht.
We found his argument unconvincing – both then and now.
News-Commentary v14

Zumindest die öffentliche Reaktion der USA darauf fiel nicht ganz überzeugend aus.
In response, the US has made a partial, but not fully convincing, case--at least publicly.
News-Commentary v14

Die von den populistischen Parteien Italiens vorgeschlagene Wirtschaftsagenda ist abstrus und nicht überzeugend.
The economic agenda proposed by Italy’s populist parties is fanciful and unconvincing.
News-Commentary v14

Bei den Zielen 3 und 4 sei das Zahlenmaterial teilweise nicht überzeugend.
The statistics on Objectives 3 and 4 were in some cases not convincing.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hielt die Ergebnisse der Studie für nicht ausreichend überzeugend.
The Commission concluded that the results of the study were not convincing enough.
TildeMODEL v2018

Die Kommission beurteilt die Beweislage für diese Argumentation als nicht überzeugend.
The Commission finds the evidence unconvincing.
TildeMODEL v2018

In der Folgenabschätzung des EP wird dieses Argument nicht überzeugend vorgetragen.
The impact study by EP did not make this point convincingly.
TildeMODEL v2018

Die Argumente des kooperierenden ausführenden Herstellers sind nicht überzeugend.
The arguments put forward by the cooperating exporting producer are not convincing.
DGT v2019

Diese Rechtfertigung ist für die Kommission nicht überzeugend.
The Commission does not find this justification convincing.
DGT v2019